Há algo único no laço entre este chip e corpo, e se não descobrirmos como o replicar, o contrato está em perigo. | Open Subtitles | هناك شيء فريد حول ارتباط هذه الشريحة والجسم وإذا كنا لا نعرف كيفية تكراره |
Que a juventude é suprema, que a agilidade de uma mente e corpo jovem triunfa sempre sobre os estragos da idade e sobre a lentidão da velhice. | Open Subtitles | أن الشباب الهدف الأسمى، وأن خفة الحركة من العقل والجسم الصغير ستنتصر دائماً على نوائب العجز، |
Também acordei, após o sonho, ciente de que adquirira conhecimento subconsciente de uma técnica dedutiva que envolvia a coordenação de mente e corpo, lado a lado com o mais profundo nível de intuição. | Open Subtitles | إستيقظت أيضاً من ذات الحلم، مدركاً بأنني عرفت لا شعورياً تقنية إستنتاجية... تشمل تشغيل العقل والجسم بإنسجام... |
A inspecção visual de laboratório do corpo e a análise dos raio-X confirmam que corresponde a uma fisiologia de mamífero, possivelmente alvo de mutação. | Open Subtitles | الفحص البصري لتحليل الاشعة السينية والجسم يؤكد التشابه لكن من المحتمل ان وظائف اعضاء الثدييات |
Causa da morte: repetidos golpes na cabeça e no corpo. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو رضوض قوية ومتكررة في الرأس والجسم |
E a última coisa é que existe uma união muito forte entre a regulação do nosso corpo dentro do cérebro e o corpo em si mesmo, diferente de qualquer outra união. | TED | واخر شيئ هو ان هنالك اتصال ضيق جدا مابين تنظيم الجسم في الدماغ والجسم نفسه، بخلاف اي اتصال اخر |
Por um lado, como se pode ver nas letras dos Cannibal Corpse, existe um fascínio em relação às possibilidades da morte e do corpo. | Open Subtitles | من ناحية، كما رأينا في كلمات الجثة أكلة لحوم البشر، هناك سحر الاحتمالات من الموت والجسم. |
Também acordei, após o sonho, ciente de que adquirira conhecimento subconsciente de uma técnica dedutiva que envolvia a coordenação de mente e corpo, lado a lado com o mais profundo nível de intuição. | Open Subtitles | إستيقظت أيضاً من ذات الحلم، مدركاً بأنني عرفت لا شعورياً تقنية إستنتاجية... تشمل تشغيل العقل والجسم بإنسجام... |
Tem a mesma altura e corpo? | Open Subtitles | ربما نفس الإرتفاع والجسم ؟ |
Mente e corpo, Funke, mente e corpo. | Open Subtitles | "العقل والجسم"فانكي العقل والجسم |
Com mente e corpo sãos, confesso o assassínio de Nora Allen, na casa dela, na noite de 18 de Março de 2000. | Open Subtitles | سليم العقل والجسم بحرية أعترف بقتل (نورا ألان) في منزلها، في ليلة 18 مارس |
Refere-se a um procedimento onde o corpo e cara de um paciente são reestruturados para se assemelharem a outrem. | Open Subtitles | يشير إلى الإجراء حيث المريض الوجه والجسم يشكّل ثانية إلى إشبه شخص آخر. |
A causa da morte foram golpes na cabeça e no corpo. | Open Subtitles | سبب الوفاة كان تلقي ضربات قوية على الرأس والجسم |
Pensem no cérebro como o microprocessador e no corpo como a motherboard. | Open Subtitles | اعتبر دماغك المعالج والجسم كاللوحة الأم |
A vida é mais do que comida, e o corpo, mais do que vestimenta. | Open Subtitles | الحياة أكثر من الغذاء والجسم أكثر من ملابس |
Eles beijaram-se até que o beijo se tornou numa tortura e o corpo cresceu irrequieto. | Open Subtitles | قبّلوا حتى التقبيل أصبحَ تعذيب والجسم قَلقَ. |
Torna possível detetar doenças do olho e do corpo, o que não seria possível sem aceder ao olho, e este aparelho acoplado pode ser fabricado por alguns dólares apenas, e as pessoas podem ser curadas da cegueira. Penso que diz muito sobre nós, enquanto raça humana, se desenvolvemos curas e não as realizamos. | TED | تجعل من الممكن أن نطلع على أمراض العين والجسم والذي لن يكون ممكنا من دون الولوج إلى العين، وذلك الجهاز المشبكي والذي يمكن تصنيعه بخمس دولارات فقط، ويمكن علاج الأشخاص من العمى، وأظن أن تطويرنا للعلاج من دون إيصاله يقول الكثير عنا كجنس بشري. |
Mas no cérebro, as consequências de qualquer falha, podem ser muito maiores do que o embaraço de bancadas sujas, porque, quando se trata de limpar o cérebro, é a própria saúde e função do espírito e do corpo que estão em jogo, razão por que compreender hoje essas funções de manutenção muito básicas do cérebro pode ser fundamental para evitar e tratar doenças do espírito amanhã. | TED | لكن في المخ، العواقب التي تقبع خلفها يمكن أن تكون أكبر بكثير من الحرج من أسطح قذرة، لأنه حين يتعلق الأمر بنظافة المخ، فإن صحة ووظيفة العقل والجسم تكون على المحك، ولهذا فإن فهم وظائف التدبير المنزلي الأساسية جدًا للمخ اليوم قد يكون حيويًا للوقاية وعلاج أمراض العقل غدًا. |