e um guarda-costas, que sacou a sua arma, foi morto em legítima defesa. | Open Subtitles | والحارس الشخصي الذي صوّب مسدسه نحوي كان قتله دفاعاً عن النفس. |
Verdade! Eu e o director somos unha e carne. | Open Subtitles | هذا حقيقي أنا والحارس أصدقاء ، أنا أحبك |
Quando o casino encerra, este conjunto subterrâneo é fechado e o guarda retira-se para a entrada do casino. | Open Subtitles | عند إغلاق الكازينو كل ما تحت الأرض يغلق والحارس المسلح يتراجع إلى مدخل الكازينو الرئيسى |
O Pai e eu e o guarda andamos muitas vezes a cavalo pelo manhã... e matamos o pequeno-almoço. | Open Subtitles | ابي وانا والحارس نذهب غالبا في جولة صباحية |
És o guardião e protector da nova geração dos filhos de Deus. | Open Subtitles | انك الحامي والحارس للجيل الجديد من البشرية |
Havia um tipo que me revistava e pontapeava em simultâneo. | Open Subtitles | والحارس الذى كان يقوم بتفتيشى على الأرض كان أيضا يقوم بركلى بشدة فى نفس الوقت |
Duas gotas e o guarda deverá estar fora de combate numa hora. | Open Subtitles | قطرتان فقط , والحارس سيفقد الوعي خلال ساعة |
Roubaram um carro forte e o guarda foi morto e a polícia recuperou alguns cartuchos do local do crime. | Open Subtitles | أترى،سيارة مدرعة تمت سرقتها والحارس تم قتله والشرطة إستخلصت بعض من فوارغ الطلقات من مسرح الجريمة |
e o guarda que devia tê-lo impedido de entrar! | Open Subtitles | والحارس الذي كان يجب أن يمنعه من الصعود |
Aquilo de que falámos, encontrar a caixa negra seguinte e o guardião que a protege. | Open Subtitles | ما تحدثنا عنه مسبقاً، ايجاد الصندوق الأسود التالي، والحارس الذي يحميّه |
O assistente e o guarda-costas estavam envolvidos. | Open Subtitles | المساعد والحارس الشخصي كانوا جزئاً من عملية التبديل |
Mais aqueles dois tipos e o outro guarda. | Open Subtitles | نقتل أولئك الرجلين الآخرين و والحارس الآخر |
Temos em curso a perseguição a um suspeito após um juiz, um repórter e um polícia terem sido mortos num tribunal de Atlanta. | Open Subtitles | ولا يزال البحث جارياً عن المشتبه به بعد أن أغتال كل من القاضي وكاتبة المحكمة والحارس في مبنى المحكمة |
e o guarda está a dormir e a roncar como um cão selvagem! | Open Subtitles | والحارس يبدو نائما، ويصدر شخيرا كما الكلب المسعور. |