A impressões digitais e ADN estão agora a ser analisados. | Open Subtitles | يتم حالياً التحقق من البصمات والحمض النووي. |
Foi assassinada noutro local e colocada na banheira para destruir impressões e ADN. | Open Subtitles | قالت اغتيل في مكان آخر ثم وضعها في الحمام دوامة لتدمير المطبوعات والحمض النووي. |
É obrigatório o cadastro de digitais e ADN. | Open Subtitles | سجلات البصمات والحمض النووي هي متطلبات موظّفين |
Analisa a grade para possíveis impressões digitais e DNA, por favor. | Open Subtitles | قومي بمراجعة البصمات والحمض النووي على الدرابزين الحديد من فضلكِ |
E o laboratório do ADN acabou de confirmar que alguns dos folículos que recolhemos na cena do crime são dela. | Open Subtitles | والحمض النووي يؤكد أن بعض بصيلات الشعر التي جمعناها من مسرح الجريمة لها |
Agarrámos numa maçã Macintosh totalmente inocente, retirámos todas as células e o ADN dessa maçã e depois implantámos células humanas. | TED | أخذنا تفاحة جهاز ماكنتوش خالية من العطب، وأزلنا كل خلايا التفاحة والحمض النووي ومن ثم زرعنا خلايا بشرية. |
Vamos comparar o ADN do salpico de sangue com o ADN do seu cabelo. | Open Subtitles | إنتهوا سنقارن الحمض النووي من الدم الملطخ والحمض النووي الخاص بشعرهِ |
Durante a gravidez, a mãe e o bebé partilham células e ADN. | Open Subtitles | أثناء الحمل الأم والطفل يتشاركان الخلايا والحمض النووي |
ADN do Agente Especial Potter e ADN do Sean Quinn. | Open Subtitles | من شخصين منفصلين. الحمض النووي للعميل الخاص بوتر والحمض النووي لشون كوين. |
Testem-na por impressões digitais e ADN. | Open Subtitles | حسناً ، فلتختبره من بصمات الأصابع والحمض النووي |
Impressões e ADN, por favor. | Open Subtitles | أرجو منك رفع البصمات والحمض النووي |
Impressões e ADN, por favor. | Open Subtitles | أرجو منك رفع البصمات والحمض النووي |
Vou verificar a nota enviada ao Jane, e procurar por digitais e ADN. | Open Subtitles | سأفحص هذه المُلاحظة التي تركها لـ(جاين)، بحثاً عن البصمات والحمض النووي. |
Existem cerca de mil impressões digitais diferentes e DNA por tudo quanto é lado. | Open Subtitles | هناك حوالي ألف بصمة مختلفة والحمض النووي موجود فوق كل شيء |
E com registos dentários e DNA... | Open Subtitles | وبسجلات الأسنان والحمض النووي |
O laboratório do ADN confirmou que o sangue no agrafador era dele. | Open Subtitles | والحمض النووي يؤكد أن دمه كان على سلاح الدبابيس |
Tenho vestígios do seu suor e do ADN por toda a camisa de Craig Tomlin. | Open Subtitles | تفحصت محسن العرق والحمض النووي كلها على قميص " كريج توملين " |
Até testámos o ADN dessas células, e o ADN da rã extinta está nessas células. | TED | ونحن حتى الحمض النووي اختبار بعض هذه الخلايا، والحمض النووي الضفدع انقرضت في تلك الخلايا. |
e o ADN que encontrámos aponta como sendo seu. | Open Subtitles | والحمض النووي الذي استخرجناه يقول إنه أنتِ |
Temos de esperar as análises do sangue e o ADN. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر تحليل الدم والحمض النووي. |
e o ADN do bebé irá contar a história definitiva. | Open Subtitles | والحمض النووي لذلك الطفل سيقوم بإخبار القصة المؤكدة |