Conduzi milhares de homens para a batalha com tudo, desde cavalos a espadas até artilharia e tanques. | Open Subtitles | لقد قدت الاف من الرجال الى المعركة بكل شئ من الخيول والسيوف إلى المدفعية والدبابات |
Esses tipos com atitude ganhadora com tanques, armas e torpedos... | Open Subtitles | أولئك الرجال ذوى الأسلحة الحقيقية والدبابات وأسلحة الــــ إم |
Ele também é um coleccionador de antiguidades militares, tipo armas, tanques e... | Open Subtitles | هو أيضا جامع متعطش للتحف العسكرية كذلك البنادق والدبابات و الغواصات |
As tropas, os jipes, os tanques... | Open Subtitles | القوّات وسيارات الجيب والدبابات ألق نظرة |
Canhões e tanques podem ser substituídos, mas soldados experientes são insubstituíveis. | Open Subtitles | لأن المدافع والدبابات يمكن إصلاحها لكن الجندي المدرب جيداً فلا يمكن إصلاحه |
Os clones estão a recuar. Os tanques estão a aproximar-se do centro da cidade. | Open Subtitles | النسخ ينحسرون , والدبابات تقترب من مركز مدينتنا |
O nome da empresa dele, o nome da minha família estava estampado em morteiros e espingardas e tanques. | Open Subtitles | اسم شركته واسم عائلتي تم ختمها على قذائف الهاون والبنادق والدبابات |
Não quero os americanos perante soldados armados e tanques. | Open Subtitles | لا اريد الشعب الامريكي ان يحدق بحفنه من الجنود المسلحين والدبابات |
Pelos vistos, o governo compra "software" tal como compra cadeiras, bolos e tanques: através de regras governamentais com mais de 1000 páginas. | TED | اتضح أن الحكومة تشتري البرمجيات، بنفس الطريقة التي تشتري بها الكراسي وشكولاتة الكعك والدبابات: وذلك من اللوائح الحكومية التي تزيد عن 1,000 صفحة. |
O exército americano é enorme. Tem aviões e tanques. Nós não temos nada! | Open Subtitles | "الجيش الأمريكي مليء، بالطائراتِ والدبابات. |
Agora que penso nisso, as armas, as balas, os tanques vêm todos de outros lados, como da China, Síria, Iraque, Irão Estados Unidos. | Open Subtitles | ممتع،أنا أفكر فيه. القنابل و الأسلحة والطلقات والدبابات. أنهم موجودون بأماكن أخرى أيضاً الصين وسوريا... |
Faz jatos e tanques funcionarem. | Open Subtitles | تجعل الطيارات تطير والدبابات تتحرك |
Os carros e os tanques vão andar com dificuldade. | Open Subtitles | ستشل حركة السيارات والدبابات بشكل كبير |
- Com os limões e os tanques? - Eu sei disso! | Open Subtitles | -مزرعة الليمون تلك والدبابات ؟ |
Taverna Bear. Enviem armas. tanques. | Open Subtitles | أنظر ، نحتاج إلى مساعدة ، (حانة الدبّ) أرسلوا الأسلحة والدبابات |
tanques na estrada. | Open Subtitles | والدبابات في الشوارع |