ويكيبيديا

    "والدكِ لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu pai não
        
    • seu pai não
        
    O teu pai não te quer a competir e eu não te posso autorizar. Open Subtitles والدكِ لا يريدكِ أن تتنافسي , ولا يمكنني الموافقة على ذلك
    Ainda bem que o teu pai não acredita na maldição. Open Subtitles أنتِ محظوظة أنّ والدكِ لا يؤمن في اللعنة -لماذا؟
    Queria falar com ele sobre os seus negócios, mas sei que o teu pai não fala com um tipo como eu, mesmo se lhe fiz um favorzinho. Open Subtitles أريد أن أحدّثه عن صفقة ما لكنني أعرف أن والدكِ لا يتحدث عادةً مع أشخاص مثلي حتى لو أستديته معروفاً
    seu pai não deixa você sair até tarde? Open Subtitles والدكِ لا يسمح لكِ بالبقاء خارجاً لوقت متأخر؟
    Tem a certeza que o seu pai não conhecia mais ninguém no local... Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن والدكِ لا يعرف أي شخص آخر في مسرح الجريمة مثل السيد (هيجن)؟
    Estás mesmo chateada pelo teu pai não se preocupar contigo. O quê? Open Subtitles إنكِ مستاءةٌ جداً لأن والدكِ لا يشعر بالقلق عليكِ
    O teu pai não pode fazer muito agora, estando morto. Open Subtitles والدكِ لا يُمكنه فعل الكثير الآن، لكونه ميّت.
    - O teu pai não tem sempre razão. Open Subtitles والدكِ لا يكون دائماً على صواب. أنا ..
    Ora eu sei que o teu pai não confia totalmente nos humanos... mas tenho a certeza que se os conhecer mudará de opinião. Open Subtitles والآن أعلم أن والدكِ لا يثق بالبشر... ولكنّي واثق أنه سيغيِّر رأيه لو التقى بهم.
    Emily, o teu pai não mora mais aqui. E a tua mãe também não. Diz-lhe, Jake. Open Subtitles (ايميلي)، والدكِ لا يعيش هنا بعد الآن و والدتكِ أيضاً
    O teu pai não pode morar aqui, Ava. Open Subtitles - والدكِ لا يمكن أن يعيش هنا يا آفا
    O teu pai não sabe o que tem. Open Subtitles والدكِ لا يعرف ماذا لديه
    Eu também. O teu pai não voltaria de Chicago sem trazer... Open Subtitles تعرفين أنّ والدكِ لا يمكنه أن يذهب إلى (شيكاغو) دون إحضار بعض...
    Sabe que o seu pai não quer que ande pelos jardins sem supervisão, Toph. Open Subtitles ...أنتِ تعرفين أن والدكِ لا يريدكِ أن (تتجولي بدون إشراف يا (توف...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد