Lisa, espero que te apercebas... que o teu pai não consegue continuar assim. | Open Subtitles | آمل أنك تدركين أن والدك لا يستطيع مواصلة ذلك. |
Em primeiro lugar, o teu pai não pode comer cebolas. É mortalmente alérgico. | Open Subtitles | أولاً، والدك لا يتناول البصل فلديه حساسية شديدة منه |
o teu pai não conhece ninguém na comissão? | Open Subtitles | لذا والدك لا يعرف شخصا أخر فى هيئة المشروبات الكحولية ؟ |
Não, eu sei que O papá não está. O Papá, sou eu. Não, eu sou o Papá! | Open Subtitles | لا، أعرف والدك ليس بالمنزل أنا والدك لا أنا والدك |
Ouvi dizer que a oferta é a fingir. o teu pai não acha que estejas melhor. | Open Subtitles | أنظر لقد سمعت أن ذلك العرض مجرد مكيده والدك لا يظن أنك قد تحسنت فعلاً |
Está bem, a verdade é que o teu pai não quer que tu te apegues a nenhuma dessas mulheres em caso do relacionamento não funcionar. | Open Subtitles | الحقيقة أن والدك لا يريدك تكون مرتبط بأي منهن.. في حالة إن لم تسير العلاقة بينهما |
Ouve, se se passar alguma coisa entre ti e o teu pai, não tens de mo contar, mas acho que és madura o suficiente para perderes o rancor e resolveres a situação. | Open Subtitles | اسمعي , اذا كان هنالك شيئا بينكِ وبين والدك لا يجب عليك اخباري اعتقد بأنكِ ناضجة بشكل كافي |
E quando estava... bem... vamos dizer que o teu pai não sabe como funciona um corpo feminino. | Open Subtitles | ... و عندما يكون , حسناً , لنقل فحسب والدك لا يعرف طريقه لجسم امرأة |
o teu pai não se lembra da vida dele, e ele não quer que façamos parte dela, por isso temos que nos mudar. | Open Subtitles | والدك لا يتذكر حياته ولا يريدنا جزء منها لذلك علينا الانتقال |
Vou jantar na boa com o teu pai, não é nada de mais. | Open Subtitles | لا بأس بتناول العشاء مع والدك لا أعرف سبب تهويلك للأمر |
o teu pai não parece ser o tipo de homem que pedia para mentires. | Open Subtitles | والدك لا يبدو من نوع الرجال الذي سيطلب منكَ أن تكذب |
Quem é esse? Sabes que o teu pai não gosta de ter pessoas aqui, querida. | Open Subtitles | انتى تعلمين ان والدك لا يحب التطفل فى مسبحة يا عزيزتى |
Mas talvez o teu pai não seja tão perfeito quanto pensas. | Open Subtitles | لكن ربما والدك لا يكون بالمثالية التي تظنينها |
Não sei nada sobre o teu pai. Não posso tomar conta de ninguém além de mim mesma. | Open Subtitles | لا أعرف شيء عن والدك لا أستطيع الاعتناء بأحد سوى نفسي. |
Só porque ele não é o teu pai, não significa que ele vai deixar de ser teu pai. | Open Subtitles | كونه ليس والدك لا يعني توقفه عن كونه أبيك |
E o teu pai não as suporta. Dá-lhe 24 horas. Matará todos os roedores da casa. | Open Subtitles | على أي حال، والدك لا يحبهم وسيمهلهم يوماً كامل وبعدها يقتل كل قارض هنا. |
O que O papá não gosta em relação ao povo Hackidu é que te fizeram acreditar que esse tal Scramisaur valia $65. | Open Subtitles | انظري والدك لا يحب أشخاص الهاكيدو هو أنهم يجعلوك تظنين أن هذا السكراميسور يساوي 65 دولاراً |
Pois, e enfiares-te numa página web... só porque O papá não gosta de ti o suficiente? | Open Subtitles | نعم، وتطوين نفسك في صفحة ويب لأن والدك لا يحبّك بما يكفي، أليس كذلك؟ |
E tentar esconder para que ele não o veja como você viu o seu pai não resulta. | Open Subtitles | ومحاولة الإختباء كي لا يراك كما رأيت والدك لا تنفع |
Tenho a certeza que o vosso pai não precisa que lhe lembrem, Anthony. | Open Subtitles | أنا واثقة إن والدك لا يحتاج إلى تذكير، أنتوني. |
- O pai nunca falou sobre isso. - o teu pai não sabe muito sobre mim. Estive destacado com o Exército durante parte da infância dele. | Open Subtitles | ـ والدي لم يخبرني أيّ شيء حيال هذا ـ ذلك لأن والدك لا يعرف حقاً الكثير عني |
E tu também vais, se o teu pai não me pagar o resgate. | Open Subtitles | وسوف، أيضا، إذا كان والدك لا أن يدفع فدية. |
Sabes que o teu pai não te ouve quando usas maquilhagem. | Open Subtitles | أنت تعرف والدك لا يمكنه سماعك عندما تضع المكياج. |