ويكيبيديا

    "والروس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • russos
        
    • Walrus
        
    • russo
        
    Temos de tratar de outro assunto, e os russos ainda querem matá-lo. Open Subtitles علينا أن نذهب للإهتمام بأمر آخر، والروس ما زالوا يُريدونك مقتولاً.
    Alguns chineses e russos no norte. Ninguém que conheçam. Open Subtitles بعض الصينيين والروس في الشمال لا أحد تعرفونه
    Os chineses e os russos tiveram acesso a tecnologia que não deviam ter e não queriam perder. Open Subtitles وصل الصينيون والروس إلى تكنولوجيا ما كان يجب أن يصلا إليها ولم يريدا أن يخسراها
    Esse rapaz é o famoso actor Walrus Boy. Open Subtitles ذلك الود أصبح مشهور الممثل والروس بوي
    Sou eu, Walrus Boy. Sou um actor famoso. Open Subtitles إنه أنا, والروس بوي أنا ممثل مشهور
    No interesse tanto dos povos iraniano como russo. Open Subtitles في اختصار ، وفي النهايه في اهتمامات في كل من الإيرانيين والروس
    Sentia-se uma certa competição entre os norte-americanos e os russos naquela exposição. TED كانت هناك بعض المنافسة الجارية بين الأمريكيين والروس وقد أتوا ببعضها إلى المعرض.
    Deve lembrar-se mais vezes às pessoas a sua condição de pessoas, de russos, com o mesmo sangue, a mesma terra! Open Subtitles يجب على الناس ان تتذكر انها اوادم والروس هم شعب يربطهم رباط الدم والارض.
    - Ao mundo inteiro... que os americanos e os russos são irmãos. Open Subtitles الناس في كل مكان الأمريكان والروس إخوةَ.
    Ontem, liquidou os russos com mais pinta que o Bruce Lee. Open Subtitles والروس أمس ، وقال انه استغرق هؤلاء الرجال من مثل بروس لي ، إلا أنه أفضل.
    -Se há armas nucleares no camião e os russos não o podem interceptar está disposta a arriscar uma guerra para o deter? Open Subtitles دكتورة كيلى لو أن هناك أسلحة نووية فى الشاحنة والروس لا يستطيعون إيقافها هل تريدى المخاطرة بحرب مقابل إيقافها؟
    Era desenvolvente, não era como a que nós e os russos temos agora. Open Subtitles كانت بمرحلة تطويرية وقتها, ليس كما نملكه الآن نحن والروس.
    Se os alemães vão naquela direcção, ou seja para Bezanika e os russos também, pelo que dizem... Open Subtitles اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا
    Os russos enviaram-nos informações que sustentam essa hipótese. Open Subtitles والروس ارسلوا لنا بعض المعلومات للتو تدعّم هذا الافتراض
    Walrus Boy conhece essa história. Open Subtitles والروس بوي يعرف هذه النغمه
    O Flint proibiu todos os homens da Walrus de virem aqui. Open Subtitles منع (فلينت) أي من رجال (والروس) من القدوم هنا
    Lembras-te do que aconteceu na proa da Walrus naquela noite? Open Subtitles هل تتذكر ما الذي حدث على جانب الـ(والروس) بتلك الليلة؟
    Senhor Dufresne, como contramestre da tripulação sobrevivente da Walrus, pense neste aviso e transmita-o a quem deve. Open Subtitles يا سيد (دفرين) بكونك أمين صندوق لما تبقى من الـ(والروس) اعتبر هذا إعلاناً وبلغ لمن سيتناوب ورائه
    Mandei que o meu homem ficasse a vigiar o horizonte onde a Walrus desapareceu. Open Subtitles لقد أمرت رجلي بالاستمرار في المراقبة إلى منطقة في الأفق حيث الـ(والروس) إختفت
    Vi-o ir-se embora, na Walrus. Open Subtitles لقد شاهدت سفينة (والروس) تغادر
    Vou abraçar os homens que servem este país, porque sou russo, e os russos... não abandonam os seus compatriotas. Open Subtitles سأحافظ وأشجع الرجال الذين يخدمون هذه البلاد لأني روسي والروس لا يتخلون عن بعضهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد