Mantenham os vossos braços e pernas sempre dentro do veículo. | Open Subtitles | الرجاء إبقاء الذراعين والساقين داخل السيارة في كل وقت |
Primeiro peitos e hemorragias. Depois braços e pernas. | Open Subtitles | صدورهم والشجاعة أولا، ثم الذراعين والساقين. |
O impacto no chão comprime os músculos, que liberam toxinas na corrente sanguínea, causando inchaço nas mãos e pernas. | Open Subtitles | السقوط سبب تتهشم العضلات و الذي ادى الى تكوين سموم في مجرى الدم السموم تسببت بتورم اليدين والساقين |
Os vossos braços e pernas eram um bocadinho pequenos, mas nenhuma garra. | Open Subtitles | ذراعيك والساقين كانت صغيرة بعض الشيء ولكن لا مخلب |
Com soutiens e pernas. | Open Subtitles | مممم, بنات مع حمالات الصدر والساقين. |
Eu nunca fiz agachamentos ou outra coisa qualquer, mas agora eu tenho vindo a trabalhar no meu traseiro e pernas, e isso deu ao cão alguma coisa para morder. | Open Subtitles | أنا لم يفعل ذلك أبدا حقا يتقرفص أو أي شيء بعد ذلك ، ولكن الآن لقد كنت حقا العمل خارج بلدي بعقب والساقين ، واعطتها الكلب لدغة على شيء. |
Ancas e pernas um pouco tensas. Ah. | Open Subtitles | الاوراك والساقين مشدودة قليلاً |
Eu vi homens ... meninos realmente, alguns não tinham mais que 16 anos ... sem braços e pernas e olhos. | Open Subtitles | رأيت رجالا واولادا حقا, بعضهم اعمارهم لا تزيد عن 16 سنه... بدون اذرع والساقين والعينين. |
Cabeça, mãos, braços e pernas. | Open Subtitles | الرأس واليدين والذراعين والساقين |
Encontraram uma pélvis e pernas na água a 13 km daqui, no outro lado da baía. | Open Subtitles | لقد وجدوا الحوض والساقين في الماء... حوالي ثمانية أميال من هنا على جانب خليج (فرجينيا) |