Estamos cansados de comer e beber e de vivermos sem objectivos nesta ilha. | Open Subtitles | نحن قلقون من الأكل والشرب والعيش بلا هدف على هذه الجزيرة |
"Aqui há muito para comer e beber. Traz também o teu amigo." | Open Subtitles | هناك الكثير من الأكل والشرب أحضر صديقك أيضا |
E eu, fã de estar onde se pudesse fumar e beber às duas da tarde. | Open Subtitles | انا كنت مشجعه لأستطيع التدخين والشرب الساعه 2 ظهرا من غير احكام |
Aí ingressará as ordens de comida e bebida. | Open Subtitles | هذا الكمبيوتر الذى نسجل عليه طلبات الأكل والشرب |
Podes ficar aqui o dia todo a gozar, a beber e a perseguir pinguins invisíveis. | Open Subtitles | يمكنك الآن الجلوس طيلة النهار والتحامق والشرب ، ومطاردة البطاريق الخفية |
Duas boas, uma da treta, e começaste do zero, por isso se parasses de fumar e de beber e de comer tanta porcaria, serias imparável. | Open Subtitles | لقد بدأت من الصفر, لذا ان توقفت عن التدخين والشرب وأكل الكثير من الهراء, ستكون غير قابل للايقاف |
Foi por isso que disse aquilo dos namoros e da bebida. | Open Subtitles | لهذا قلت تلك الأشياء حول التغازل والشرب |
Você sabe dos problemas dele com o jogo e com a bebida, e a bebida alimenta o jogo e vice versa, e isto tudo é uma espiral descendente. | Open Subtitles | أنت تعرف بشأن مشاكله في المشارطة ثم الشرب والشرب يؤدي إلى مزيد من المشارطة والعكس صحيح والأمر كله يتدهور باستمرار |
Pois todo o que comer e beber sem o merecer come e bebe atraindo sobre si o juízo. | Open Subtitles | لأنه هو الذي يأكل ويشرب بدون كرامة الأكل والشرب هم عقوبته فقط |
Acho que tantos anos a dormir o dia inteiro e beber toda a noite o afectaram. | Open Subtitles | اعتقد بان كل تلك السنين التي قضيانها بالنوم بالنهار والشرب بالليل قد لحقت به. |
Ela sai para dançar e beber todas as noites com outros divorciados, e eu preciso mesmo de ti! | Open Subtitles | هي تذهب للرقص والشرب كل ليلة مطلقات اخرى وانا حقاً احتاج لكِ |
Matar e beber é giro, mas não muda o facto de que o meu pai me violava e o que teu te fazia. | Open Subtitles | كل هذا القتل والشرب ممتع لكنه لا يغيير من الحقائق اعتاد ابي على اغتصابي واباك اعتاد على فعل ذلك بك |
Que ler grandes escritores inspira-te, e beber com eles inspira-te a batê-los na lista de best-sellers. | Open Subtitles | أن قراءة الكتاب العظماء يلهمك، والشرب معهم يلهمك لضربهم على قائمة الكتب الأكثر مبيعا. |
Pode ter menos controle para mastigar e beber. | Open Subtitles | فقد تجدين صعوبة في السيطرة خلال المضغ والشرب |
Mas por essas horas de trabalho ganho muito dinheiro e gasto-o em coisas de que gosto, como roupa, passeios e bebida, apesar de saber que me faz mal. | Open Subtitles | كما أن ساعات العمل جيدة مقارنةً بالمال الذي أكسبه و أنفقه على أشياءٍ أحبها مثل الملابس والمشي لمسافات طويلة والشرب حتى و أنا أعرف بأن الشرب مضرّ |
Tirando o fumar e o beber... e a mãe vulgar e a diarreia verbal. | Open Subtitles | بعيدا عن التدخين والشرب وأمك والإسهال الدائم |
Vá lá. Tens dezassete anos. Devias estar a beber e a fumar por esta altura. | Open Subtitles | بالله عليك انت في السابعة عشر عليك الأبتعاد عن التدخين والشرب |
Estás a falar do meu rabo e de beber muito? | Open Subtitles | توضيح هدفي والشرب كالسمكة؟ |
e a bebida vai dar-te cabo do fígado. | Open Subtitles | والشرب سَيَقْتلُ كبدَكَ. |