As temperaturas frias garantem que essa neve acumulada se mantém durante o inverno, a primavera, o verão e o outono. | TED | الحرارة المنخفضة تساهم على إبقاء طبقات الثلج المكدسة دون أن تذوب في فصول الشتاء والربيع والصيف والخريف. |
Não se aquecem e refrescam com o mesmo verão e o mesmo Inverno... que os cristãos? | Open Subtitles | أبرد وأتدفأ بنفس الشتاء والصيف تماماً مثل المسيحي؟ |
Voltarás a estar com eles, durante o inverno, o verão, e o inverno de novo. | Open Subtitles | ستكونين معهم, خلال الشتاء,والصيف, والشتاء مرةً أخرى. |
Isso acontecia de vez em quando nessa a primavera e verão e outono. | Open Subtitles | هذا الشيء يحدث دائما في الربيع والصيف والخريف |
Repara, os registos do enterro mostram que 29 almas foram perdidas naquela primavera e verão. | Open Subtitles | أنظري ، سجلات الدفن تظهر بأنه تسعة وعشرون من الأرواح قد زهقت في ذاك الربيع والصيف |
Primeiro vem a Primavera e o Verão, mas depois temos... o Outono e o Inverno. | Open Subtitles | أولاً يأتي الربيع والصيف وبعد ذلك... الخريف والشتاء... |
Tu e o Lexi vão poder vê-lo como o Natal e o Verão... contas-me a história do aniversário? | Open Subtitles | انت و " لكسي سترونه في مناسبات معينة كالأعياد والصيف هل تحكين لي , قصة ولادتي ؟ |
Poucas pessoas são ao mesmo tempo verão e lnverno, mas tu consegue-lo muito bem. | Open Subtitles | قليل جدا من الناس يستطيع أن يعبر ...عن الشتاء والصيف, لكن لكنك تجمع بينهما بشكل رائع |
Outono, inverno, primavera, verão e férias. | Open Subtitles | لدينـا الخريف، الشتاء، الربيع والصيف ... المنتجع اوه.. |
E a este verão e ao resto das nossas vidas. | Open Subtitles | والصيف وبقية حياتنا |
Marge, crianças e verão são inimigos naturais. | Open Subtitles | مارج الاطفال والصيف اعداء طبعين |
Tragam a primavera e o Verão, o outono e o inverno | Open Subtitles | اجلبي لنا الربيع والصيف والخريف والشتاء |
Tragam a primavera e o Verão, o outono e o inverno | Open Subtitles | اجلبي لنا الربيع والصيف والخريف والشتاء |
Tragam a primavera e o Verão, o outono e o inverno | Open Subtitles | اجلبي لنا الربيع والصيف والخريف والشتاء |