Desculpa, querida. Vamos para a cama, está bem? | Open Subtitles | آسف , والعسل , وتذهب إلى النوم أليس كذلك؟ |
Eu sei que a escola pode ser difícil, querida. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن المدرسة يمكن أن يكون من الصعب، والعسل. |
Leila, querida, o que estás a fazer aqui fora? | Open Subtitles | هنا، والعسل. ما قمت به هنا، حبيبتي؟ إنه بارد. |
O que se passa, querido? Não consegues dormir? | Open Subtitles | ما هو الموضوع ، والعسل ، لا يمكنك النوم؟ |
querido, não consigo encontrar os meus óculos de sol. | Open Subtitles | والعسل , وفقدت بلدي فقدت النظارات الشمسية. |
Fica aqui a brincar com o bichano, amor, enquanto eu e o papá vamos conversar. | Open Subtitles | البقاء هنا واللعب مع كيتي ، والعسل ، بينما لي و الدك يذهب يكون حديث . |
Deus acredita que a sua família merece leite e mel. | Open Subtitles | الله يريد لعائلتك ان تجد كل من الحليب والعسل |
Acham que vou ficar bem, querida. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنا ستعمل ليكون على ما يرام، والعسل. كان مجرد ذعر كبيرة. |
Foi por isso que te apanhei hoje, querida. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني اخترت اليوم، والعسل. |
Vou deitar-me e pensar, querida. | Open Subtitles | أنا ستعمل الاستلقاء والتفكير، والعسل. |
- Phoebe, fico feliz por ti, querida! | Open Subtitles | - فويب، وأنا سعيدة جدا بالنسبة لك، والعسل. |
e dificil usar dois chapeus, querida. | Open Subtitles | عندما لا يكون فنانا وC.F.O. ومن الصعب ارتداء قبعتين، والعسل. |
Não queriamos incomodar-te, querida. | Open Subtitles | لم نكن نريد أن تخل لك، والعسل. |
Isso mesmo, querida. | Open Subtitles | من شأنها أن تكون عليه، والعسل. |
Não, querida, desculpa, estás a ficar sem rede. | Open Subtitles | لا , والعسل , وأنا آسف , كنت الاستغناء. |
Vais ter que ficar aqui mais um pouco, querido. | Open Subtitles | أنت تسير على أن نبقى هناكلفترة أطول قليلا ، والعسل. |
Agora diz-me, em Inglês, o que isso significa, querido. | Open Subtitles | الآن قل لي ما يعني أن في اللغة الإنجليزية، والعسل. |
Andrew, Andrew. Está tudo bem, querido. | Open Subtitles | أندرو ، أندرو ، فلا بأس ، والعسل. |
- Lamento, querido, estás na lista. | Open Subtitles | أنا آسف، والعسل. أنت على القائمة. |
Não perderia esse jogo, nem que fosse jogador da equipa local, amor. | Open Subtitles | وأود أن لا يغيب عن لعبتك إذا كنت ألعب لل بيت ، والعسل . |
Põem amor nestes de Santa Ana, paixão! | Open Subtitles | فلدي حب تلك سانتا أنس، والعسل! |
Assim como o xarope de milho com frutose, o concentrado de fruta, o açúcar mascavado e o mel. | TED | كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل. |