ويكيبيديا

    "والعقاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e punição
        
    • e Castigo
        
    • vingança e
        
    Assim, a confissão parece ser a melhor opção para muitos adolescentes, que estão menos preocupados com o risco de condenação e punição a longo prazo lá mais para diante em resultado daquela confissão. TED لذا يبدو الاعتراف كأفضل خيار لدى المراهقين، الذين لا ينتبهون إلى خطر الإدانة والعقاب على المدى الطويل بنهاية الطريق كنتيجة للاعتراف.
    Mas para tarefas do século XXI, essa abordagem mecanicista, de recompensa e punição, geralmente não funciona e geralmente prejudica. TED لكن لمهمات القرن الواحد والعشرين، تلك الطريقة الميكانيكية ذات المكافأة والعقاب لا تنجح، غالباً لا تنجح وفي الغالب أيضاً تضر. دعوني أريكم ماذا أقصد.
    Isto não é simplesmente sobre inveja e punição. Open Subtitles هذا ليس عن الغيرة والعقاب فحسب
    Mas não lhe leias o Crime e Castigo. Open Subtitles ولكن لا تقرأ عليها رواية الجريمة والعقاب
    "Crime e Castigo" foi concebido e completado no ano seguinte, aflorando muitos dos mesmos temas. TED اُبتكرت "الجريمة والعقاب" واختُتمت في العام التالي، ضمت الكثير من الموضوعات المشتركة.
    quando se tratava de crime e Castigo. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالجريمة والعقاب
    vingança e retaliação são inúteis. Até porque não pagam. Open Subtitles الثأر والعقاب مساعٍ واهية، كمثال، لا يُتقاضى عنهم أجرًا.
    E por fim, dei-vos um exemplo de como a linguagem pode modelar coisas que têm peso pessoal, ideias como culpa e punição ou a memória de testemunhas. TED وأخيرأ، أعطيتكم مثال كيف يمكن للغة تشكيل الأشياء التي لديها قيمة شخصية لنا... أفكار مثل اللوم والعقاب أو ذاكرة شاهد العيان.
    Há mais de 150 anos, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky levantou estas questões no que viria a ser uma das obras literárias russas mais conhecidas: "Crime e Castigo". TED منذ أكثر من 150 سنة طرح فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفيسكي هذه الأسئلة فيما سيصبح أحد أشهر أعمال الأدب الروسي: وهي "الجريمة والعقاب."
    Mas, embora o livro se preocupe profundamente com a moral, "Crime e Castigo" nunca é apenas moralizadora em que cada personagem exprime a sua voz distinta e convincente. TED رغم أن الكاتب يهتم جداً بالأخلاق، ولكن "الجريمة والعقاب" لا تهتم فقط بالجانب الأخلاقي، كل شخصية تُوصل أسلوبها المميز والمقنع.
    Uma das coisas mais notáveis em "Crime e Castigo" é a sua capacidade de "suspense", apesar dos pormenores do crime principal serem revelados no primeiro ato. TED من أكثر الأشياء الرائعة في "الجريمة والعقاب" هي قدرتها على التشويق بالرغم من أن تفاصيل جريمة القتل الرئيسية كُشفت في الفصل الأول.
    Disciplina e Castigo. Open Subtitles الإنضباط والعقاب.
    "Crime e Castigo", Dostoievski. Um clássico. Open Subtitles "الجريمة والعقاب" للكاتب (دوستويفسكي) ، كتاب كلاسيكي
    "Crime e Castigo". Open Subtitles "الجريمة والعقاب"
    Ela sabe a diferença entre vingança e retribuição. Não sabes, Allison? Open Subtitles إنها تعرف أن هناك فرق بين الإنتقام والعقاب أليس كذلك ، "أليسون" ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد