ويكيبيديا

    "والعكس بالعكس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vice-versa
        
    Talvez algo em ti veja algo especial em mim, e vice-versa. Open Subtitles ربما شيئ ما بك يرى شيئ مميز داخلي والعكس بالعكس
    Rezas naquela onde nunca puseste os pés... e vice-versa. Open Subtitles اصلي في واحد وواحدا لا أدخله أبدا والعكس بالعكس
    Porque guardo segredo de tudo o que me disseres, e vice-versa. Open Subtitles . لأن كل شئ تقوله لى يبقى معى و لا يخرج ، والعكس بالعكس
    Quanto maior a precisao da sua posiçao, maior e a incerteza sobre a sua velocidade e vice-versa. Open Subtitles كلما حددت موقعها بالظبط,كلما جعلت سرعة أنتقالها غير ثابتة,والعكس بالعكس
    Se ela tentar despedir-me, tu despedes-te e vice-versa. Open Subtitles حَسَناً؟ إذا حاولت طَرْدي، تستقيلين والعكس بالعكس.
    É uma doença infecciosa que pode ser transferida de humanos para animais e vice-versa. Open Subtitles إنه مرض معدي يمكنه الإنتقال من البشر إلى الحيوانات والعكس بالعكس
    Ele aprendeu a fazer-se de bonzinho para os maus, e vice-versa. Open Subtitles ليصبح أخيراً شخص ذو نفوذ ومكانة لقد تعلم أن يتلاعب بالأخيار للإفلات من الأشرار، والعكس بالعكس
    Podem pensar neste limiar da negatividade como quão chato consegue ser o marido antes que a esposa comece a ficar mesmo chateada, e vice-versa. TED يمكنكم التفكير في عتبة السلبية، على أنها الدرجة التي يكون عليها الزوج مزعجا قبل أن تبدأ الزوجة فعلا بالغضب، والعكس بالعكس.
    Por exemplo, Destin Sandlin programou a sua bicicleta para virar à esquerda quando guiada para a direita e vice-versa. TED لنأخذ مثالًا "ديستين ساندلين"، الذي برمج دراجته لتتجه يسارًا عندما يوجهها يمينًا والعكس بالعكس.
    Quando os políticos palestinianos e israelitas conversam, eles normalmente não se ouvem uns aos outros. Mas um leitor palestiniano ainda lê um romance de um autor Judaico, e vice-versa, ligando-se e empatizando-se com o narrador. TED عندما يتحاور السّاسَة الفلسطينيون والاسرائيليون, فهم غالبا لا يستمعون لبعضهم البعض. إلا أن القارئ الفلسطيني لا يزال يقرأ رواية لمؤلف يهودي، والعكس بالعكس, في ارتباط وتعاطف مع الراوي.
    Nós temos algo de que eles precisam e vice-versa. Open Subtitles عندنا شيء يحتاجون والعكس بالعكس.
    O crédito bancário criado num banco torna-se depósito no outro, e vice-versa. Open Subtitles ومع ذلك , فإن النظام المصرفي دائرة مغلقة , والائتمان المصرفي الذي ينشئ في مصرف واحد يصبح وديعة في مصرف آخر , والعكس بالعكس.
    e vice-versa de certeza. Open Subtitles والعكس بالعكس ، أنا متأكدة من ذلك
    Um inventou o outro e vice-versa. Open Subtitles أحدهما ساهم بوجود الآخر والعكس بالعكس.
    e vice-versa. Open Subtitles والعكس بالعكس أذا رأيت أقداما رائعة
    Como dizer sim quando quer dizer não, e vice-versa? Open Subtitles "كيف يمكنك أن تقول "نعم بينما كنت تعني "لا", والعكس بالعكس
    Não sei que tipo de nó K usou, mas conheço um nó que se aperta quando nele é exercida força, e vice-versa. Open Subtitles "لا أعرف أي نوع من العقد استخدمها "كاي ولكني أعرف عقدة التي تشد عند بذل القوة "والعكس بالعكس. انها تسمى عقدة "بريزيك
    Um passo para a frente, elas para trás e vice-versa. Open Subtitles وهم يرجعون خطوة , والعكس بالعكس كرقص ؟
    A Mamã precisa que a ajudes e vice-versa. Open Subtitles أمك هناك لأجلك, والعكس بالعكس.
    - e vice-versa? Open Subtitles والعكس بالعكس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد