ويكيبيديا

    "والمؤن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e mantimentos
        
    • e provisões
        
    • e suprimentos
        
    Precisará de deslocar homens e mantimentos. Precisará do Caminho-de-ferro. Open Subtitles سوف تحتاج للتحرك بالرجال والمؤن سوف تحتاج للسكة الحديدة
    Há uns antigos acampamentos e cabanas de caça não listados nesta zona onde podem conseguir armas e mantimentos, ou continuar para Norte até à aldeia de Ahuimanu e a Auto-Estrada 83. Open Subtitles ثمة معسكرات هامشية و أكواخ صيد في هذه المنطقة حيث يمكنهم الحصول على ،الأسلحة والمؤن
    O comboio transporta tropas e mantimentos de Nogales para Hermosillo. Open Subtitles (القطار يحمل القوات والمؤن من (نوقاليس) الى (هيرموسيلو
    Haverá um cavalo e provisões nas escadas. Open Subtitles وفرت لك حصان والمؤن سوف ينتظرك عند الدرج
    - Mas que útil. - Têm informação e provisões. Open Subtitles إنه مصدر ممتاز للمعلومات والمؤن
    Se matarmos seus homens, eles nem ligam. Mas, se pegarmos dinheiro e suprimentos deles... Open Subtitles أن قتلنا رجالهم, لن يأبهوا إن أخذنا المال والمؤن
    estudámos mapas, preparámos apetrechos e juntámos comida e suprimentos, e depois treinámos nas montanhas locais, estamos animados e ávidos para partir. Open Subtitles قمنا بدراستهم وتأمين العتاد وجمع الحصص والمؤن ثم التدرب على جبال محلية كنا متحمسين ومشجعين للذهاب
    Nós está contaminado alimentos artefactos e mantimentos. Open Subtitles ننقل الأغذية، الأغراض والمؤن.
    Temos calor e mantimentos. Open Subtitles نحن لدينا الحرارة والمؤن
    Podem ter trazido comida e mantimentos. Open Subtitles ربما جلبوا الطعام والمؤن
    A primeira ordem é dizeres à Viúva que a Baronesa Chau dará um rapaz, chamado MK, ao Rei do Rio, em troca de armas e mantimentos. Open Subtitles أمرُك الأول هو أن تذهب إلى الأرملة وتُخبرها (أنّ النبيلة (تشاو) تُقايض غُلامًا يُدعى (إم كيه لـ "ملك النهر" من أجل الحصول على الأسلحة والمؤن
    Grady, repõe as munições e mantimentos. Open Subtitles (غرادي)، حضر الذخيرة والمؤن.
    Grady, repõe as munições e mantimentos. Open Subtitles (غرادي)، حضر الذخيرة والمؤن.
    Para nos permitir transportar munições e provisões em segredo. Open Subtitles لتخوّلنا من نقل الذخيرة والمؤن سرًّا
    Peguem no máximo de comida e provisões que puderem. Open Subtitles أحضرو قدر ما تستطيعون من الطعام والمؤن
    Precisamos de armas e provisões para o contra-ataque. Open Subtitles نحتاج الى الاسلحه والمؤن لنبدأ بالدفاع
    - Eu estava a viver na floresta, mas a Anne não me queria caçar, ela foi até lá ajudar-me, levar-me comida e suprimentos. Open Subtitles -كنتُ أعيش في تلك الغابة ، لكن (آن) لمْ تكن تُحاول مُطاردتي. لقد جاءت إلى هناك لمُساعدتي، جلبت لي الطعام والمؤن.
    Deixava todos loucos com a distribuição de comida e suprimentos, tentava aproveitar-se de nós pelos mais ínfimos erros. Open Subtitles (توم) كان أحمقاً أزعج الجميع بالطريقة التي وزع بها الطعام والمؤن وحاول أن يؤثر على الجميع للقيام بخطأ ضئيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد