Estamos muito perto para flanquear e os Innies nunca se rendem. | Open Subtitles | انهم قريبون جداً لأن نحاصرهم , والمتمردين لا يستسلمون ابداً |
Por isso os maiores designers são quase sempre os maiores sonhadores, rebeldes e renegados. | TED | ولهذا السبب فإن المصممين العظماء هم عادةَ تقريباَ أكبر الحالمين والمتمردين والمارقين. |
A rebelião se propagou pelo país e os insurgentes proclamaram seus próprios reinos. | Open Subtitles | انتشر التمرد في الأرض والمتمردين أعلنوا مملكاتهم الخاصة |
Haveis sido acusado de demasiada clemência para com os rebeldes, para com monges recalcitrantes e outros apoiantes da velha religião. | Open Subtitles | بالتساهل مع بعض المتمردين الرهبان والمتمردين الأخرى المدافعون عن المذهب القديم |
Está em dúvida se estais de facto de alma e coração completamente dedicado à luta contra os rebeldes traidores, ou se ainda sois no vosso íntimo ainda papista. | Open Subtitles | ويتساءل المرء إذا كنت في قلبك وروحك ملتزما التزاما كاملا ضد الخونة والمتمردين أو إذا كنت بداخل قلبك |
Vendíamos armas a ambos os lados. Ao governo congolês e aos rebeldes. | Open Subtitles | لقد قمنا ببيع الأسلحة لكلا الجانبين الحكومة الكونغولية والمتمردين. |
Pode-se arranjar depressa um médico quando a Zoe e os seus rebeldes se entregarem. | Open Subtitles | طبيب يمكن ترتيب بسرعة عندما زوي والمتمردين لها تسليم أنفسهم. |
O bastardo foi-se embora para uma expedição árctica com os canadianos e amotinou-se. | Open Subtitles | ذهب اللعين في بعثة استكشافية برفقة الكنديين والمتمردين |
A má notícia é que temos de atravessar o campo de minas para lá chegar, e devemos ter rebeldes chechenos a dirigirem-se para cá devido à explosão. | Open Subtitles | والخبر السئ هو أنه يجب علينا أن نعبر حقل ألغام لنصل إلى هناك، والمتمردين الشيشانيون ربما قد يكونو قد أضاقو الخناق على مكان إنفجار اللغم قبل قليل |
Depois de 10 anos de negociações entre o governo da Katana e o movimento separatista, a guerra entre os dois lados está agora terminada. | Open Subtitles | سيبدأ زيارته الرسمية في "بانكوك" الليلة بعد 10 أعوام من المفاوضات بين "حكومة "كاتانا والمتمردين |
Conflitos entre governo e separatistas aumentam na Katana. | Open Subtitles | الصراع بين الحكومة والمتمردين " " ... في "كاتانا" يتصاعد |
Preciso que tu e os rebeldes ataquem Monroe de dentro. Se ele quer guerra, irá tê-la. | Open Subtitles | أريدك أنت والمتمردين أن تهاجموا (مونرو) من الداخل، إن كان يريد حرب شاملة، فله هذا! |
Os aviões teleguiados estão a dizimar os georgianos e os rebeldes. | Open Subtitles | الطائرات تقصف قوّات (جورجيا) والمتمردين. |
Já os bombardeámos, houve casualidades e os árabes ficaram fodidos. | Open Subtitles | نحن ندمرهم والمتمردين غاضبون |
Conterei Spartacus e a sua rebelião, tal como prometi. | Open Subtitles | سأهزم (سبارتاكوس) والمتمردين كما وعدت |