Na comitiva dele, trouxe-nos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... | Open Subtitles | في قافلته اليوم قدم لنا العديد من الصناديق مليئة بالحرير والمجوهرات |
Posso dar-vos seda, jóias, riqueza e poder! | Open Subtitles | ويمكنني أن أعطيك الحرير والمجوهرات والثروة والسلطة |
Terras, casas e jóias. | Open Subtitles | الأرض والمنازل، أو أفضل من ذلك، والمجوهرات. |
Aí, descobriu um acúmulo de artefactos preciosos, joias e peças em metal, incluindo dois diademas e um escudo de cobre. | TED | وهناك اكتشف مخزونًا من التحف الثمينة والمجوهرات والأشغال المعدنية بما فيها إكليلين ودرع نحاسي. |
Que eu gosto muito de coisas caras, peles e diamantes e coisas do gênero. | Open Subtitles | لقد قلت أنك مولع جداً بالأشياء الثمينة الفراء ، والمجوهرات وما شابه ذلك |
As casas, as jóias, tudo... para partirmos para o sul. | Open Subtitles | جميع المنازل، والمجوهرات وكل شيء توجه نحو الجنوب |
Remodelação da casa, peles, jóias, um automóvel último tipo. | Open Subtitles | إعادة بناء منزلك ، الفراء ، والمجوهرات التجهيز الكامل |
Levaram todo o dinheiro que eu tinha poupado, as jóias, tudo. | Open Subtitles | سرقوا كل المال الذي وفرته والمجوهرات ، وكل شيء |
Relógios, jóias, revistas dos anos 70 em que eu me inspiro, 300 mil pesetas... | Open Subtitles | الساعات .. والمجوهرات ومجلات السبعينات .. مصدر إلهامى الوحيد |
Nem sonhaste com semelhante tesouro de ouro e jóias. | Open Subtitles | لم تحلم أبداً بمثل هذا الكنز من الذهب والمجوهرات |
Todos os seus pertences... carteira, chaves, jóias, etc, neste cesto. | Open Subtitles | المحفظة والمفاتيح ، والمجوهرات ، إلى آخره ، في هذه السلة. |
Não se dá dinheiro e jóias a uma mulher porque a amamos. | Open Subtitles | لا تعطين المال والمجوهرات وكل هذا الهراء للنساء لأنك تحبّينهم |
Em dólares e jóias, se for possível. Não quero que ocupe muito espaço. | Open Subtitles | ولو كان بالإمكان بالدولارات والمجوهرات أنا لا أريده أن يأخذ الكثير من المساحة |
Não podemos continuar a andar por aí com tanto dinheiro e jóias no carro. | Open Subtitles | لن نستطيع الإستمرار بالقيادة بكلّ. هذا المال والمجوهرات التى في السيارة |
O dinheiro e as jóias estão num cofre, no armário. | Open Subtitles | اسمع، كل المال والمجوهرات في خزانة بالطابق الأرضي |
- Dinheiro, jóias. Não foi um roubo normal. | Open Subtitles | هي النقود والمجوهرات هذا يعني أنها ليسـت سـرقة |
Levaram algum dinheiro e jóias. Ninguém foi apanhado. | Open Subtitles | بعض المال والمجوهرات تم سرقتها لم يتم القبض على أحد |
Calculo, que entre as vendas da semana, as jóias e os expositores, o cofre, há um saque de 500 mil. | Open Subtitles | أعتقد بالنظر لحصيلة الأسبوع والمجوهرات والحقائب والخزينة فسيكون هناك ما يقرب من 500000 دولار |
As joias não eram de ouro, mas apenas banhadas a ouro. | TED | والمجوهرات لم تكن ذهباً، بل كانت مطليه بالذهب. |
Uma mulher, vá aonde for, exceto para o hospital, levaria sempre a maquilhagem, o perfume e as joias. | Open Subtitles | لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات |
Negoceias em diamantes e jóias, os mais valiosos à onça. | Open Subtitles | تتعامل مع الألماس والمجوهرات الشيء الأكثر قيمة |