ويكيبيديا

    "والمعدات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e equipamento
        
    • e equipamentos
        
    • e material
        
    • equipamento e
        
    • e o equipamento
        
    e muitos tinham gastado mais de 2000 dólares em taxas e equipamento para depois serem expulsos nas primeiras três semanas? TED وصرف العديد منهم أكثر من 2000 دولار في الرسوم والمعدات فقط لكي يُطردوا خلال الأسابيع الثلاثة الأولى؟
    Tem homens e equipamento a bordo. qual o atraso? Open Subtitles الرجال والمعدات جاهزين على متن الطائرة، ما الداعي للتأخير؟
    Com o cirurgião, pessoal e equipamento, fica em 18 mil dólares. Open Subtitles الجراح ، والمساعدين والمعدات كلها ستكلف 18 ألف دولار
    Qualquer cofre pode ser aberto com tempo e equipamentos certos. Open Subtitles أي خزينة يمكن إختراقها فقط تحتاج الوقت الكافي والمعدات الصحيحة
    Era essencial repor os reforços de homens e material mais depressa que o inimigo. Open Subtitles لقد كان أمراً أساسياً الدفع بالتعزيزات من الرجال والمعدات أسرع مما سيفعل العدو
    Três vivas à falha do equipamento e à incompetência. Open Subtitles لنقم بنخب لثلاث مرات لقلة الكفاءة والمعدات المعيبة.
    Marque um local para que possamos então transferir a tripulação e o equipamento antes de se irem embora. Open Subtitles فلتتخذ مسارًا للالتقاء بنا، كي تنقل الطاقم والمعدات عند خروجك.
    Ou escolhemos responder com força, repartindo o custo, força de trabalho, e equipamento igualmente, ou escolhemos uma forma diplomática. Open Subtitles اما ان نختار الرد بالقوة وتقاسم الرجال والمعدات بالتساوى أو نتخذ القنوات الديبلوماسيه
    Tenho pressionado uma empresa farmacêutica para enviar medicamentos e equipamento médico para lá. Open Subtitles أنا لدى مقابلة مع بعض الصيدليات لأخذ بعض الادوية والمعدات الطبيه
    Um potencial roubo de milhões de dólares em diamantes a uma companhia que faz grandes donativos em dinheiro e equipamento à polícia de Nova Iorque? Open Subtitles على مدى إمكانية سرقة ماسات بملايين الدولارات من الشركة التي تتبرع بكم كبير بأموال والمعدات لإدارة شرطة نيويورك؟
    Já gastei US$ 2 milhões em combustível e equipamento. Open Subtitles انفقت نحو مليوني دولار على الوقود والمعدات
    Quero saber onde, em cada departamento, podemos colocar mais residentes e equipamento. Open Subtitles أريد تقارير تبيّن أين في أقسامكم يمكننا استخدام المزيد من المقيمين والمعدات.
    A segurança advém da confiança e conforto no uso de ferramentas e equipamento. Open Subtitles والسلامة تأتي مع الثقة والراحة باستخدام الأدوات والمعدات.
    Temos a melhor comida e equipamento, o melhor espírito e os melhores homens do mundo. Open Subtitles لدينا أجود أنواع الطعام ..... والمعدات ....
    O Danúbio tem cinco companhias, e toneladas de armas e equipamento. Open Subtitles "دوناو" بها خمس شركات ملايين من الأسلحة والمعدات
    Uma é para alimentos e equipamentos, a outra é para alojamento, enquanto esta é para vigilância e instruções. Open Subtitles ، واحدة للغذاء والمعدات ، والأخرى للمأوى . بينما هذا الكوخ للمراقبة والإرشاد
    Se concordasse com isso, e fizesse o líder concordar, então as empresas aeroespaciais dos EUA, voltavam a vender-lhes aviões e equipamentos. Open Subtitles لو وافق على ذلك كان ليحصل على موافقة الولايات المتحده لتسمح لشركات الطيران لتستأنف بيع الطائرات والمعدات
    Isto autoriza o levantamento do embargo relativo às peças para os aviões civis e equipamentos de empresas americanas com a República do Irão. Open Subtitles ويخول رفع الحظر على تجارة الطائرات المدنيه والمعدات من قبل الشركات الأمريكيـه على جمهوريـة إيران
    Desarme a bomba, e entregue-nos todos os planos e material relativos à criação e produção destas bombas. Open Subtitles أبطل عمل القنبلة وأعد إلينا المخططات والمعدات التي تستطيع من خلالهل عمل المزيد من هذه القنابل
    Com as reservas cuidadosamente acumuladas de combustível, equipamento e, é claro, homens, esgotados, a máquina de guerra alemã começava a desintegrar-se. Open Subtitles مع ضياع مخزونها الأحتياطى من الوقود ... والمعدات وبالطبع من الجنود ايضاً بدأت ألة الحرب الألمانية فى التفكك ...
    Ele deve ter a equipa contratada e o equipamento esta noite, desde que consigamos trazer as plantas. Open Subtitles يجب أن يكون لديه الفريق والمعدات الليلة طالما سننجح في نسخ المخططات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد