| Eu preciso saber quem deseja parar agora e sair. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من يريد منكم التوقف الآن والمغادرة |
| Teria sido igualmente fácil disparar e sair. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل إطلاق النار عليه والمغادرة |
| Podemos entrar em casa dele, roubar o que precisarmos e sair antes que notem. | Open Subtitles | بوسعنا دخول بيته وسرقة ما نحتاج إليه والمغادرة قبلما يلاحظ أحد. |
| Devias obter a informaçao e vir embora. | Open Subtitles | يفترض بك الحصول على المعلومة والمغادرة |
| Para te livrares de mulheres assim, basta mentir muito e ir embora. | Open Subtitles | أسمع , الطريقة الوحيدة للتعامل مع نساء مجنونات هو الكذب بشكل كبير والمغادرة سريعا |
| Eu pensei que ela ficaria com náuseas, e então iria querer carregar no botão e sair, mas... ela está num estado de consciência completamente diferente, e isso não é o que...o que eu queria que acontecesse. | Open Subtitles | لقد ظننت فقط بأنها ستصبح في حالة سيئة وسترغب عندها بالضغط علي الزر والمغادرة ...لكن |
| Tens de arrumar o teu espetáculo patético e sair. | Open Subtitles | عليك حزم عرضك المثير للشفقة والمغادرة |
| Temos que roubar as outras partes da Lança e sair daqui. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}علينا سرقة قطع الرمح الأخرى والمغادرة. |
| Posso ir e vir se assim me apetecer. | Open Subtitles | يمكنني المجئ والمغادرة متى اشاء |
| Fundo o suficiente para ir e vir sem ser visto. | Open Subtitles | ليسمح لك بالقدوم والمغادرة متخفياً |
| Não sei se posso largar tudo e ir embora. | Open Subtitles | حسناً , لا أعرف إذا كان يمكنني جمع أغرضي والمغادرة |
| Vocês precisam de ir para o avião e ir embora quando chegarem lá. | Open Subtitles | عليكم الذهاب إلى الطائرة والمغادرة فور وصولكم. |