ويكيبيديا

    "والمناقشة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    • discutir
        
    • discussão
        
    Se for indiciado, e sabemos que vou ser, saltamos as audiências, a instrução e vamos logo a julgamento. Open Subtitles ولو كنت متهماً وأنتم تعرفون أني سأكون، وسوف نتنازل عن جلسات الاستماع والمناقشة ونذهب للحكم مباشرة
    Por causa desse espaço aberto e livre para falar, discutir e criticar as coisas, às vezes, aqueciam bastante. TED بسبب تلك المساحة من حرية التعبير والمناقشة والنقد، تصاعدت الأحداث أحيانا.
    e após cuidadosa deliberaçção, considero os réus culpados. Open Subtitles وبعد التروي والمناقشة وجدت أن المتهمين مذنبين ومسؤولين عما ورد ذكره في التحقيق
    Na religião cívica, "nós" são aqueles que querem servir, fazer voluntariado, votar, ouvir, aprender, sentir empatia, discutir melhor, fazer circular o poder em vez de o acumular. TED تعني كلمة نحن في الدين المدني أولئك الذين يرغبون في الخدمة، والتطوع والتصويت والاستماع والتعلم والتعاطف والمناقشة بشكل أفضل وتداول السلطة عوض وضعها جانبًا.
    Não vamos carregar nos travões a tempo de parar nos 450, por isso temos de aceitar que os vamos ultrapassar. A discussão, à medida que avançamos tem de se concentrar em quão grande será essa ultrapassagem e qual é o rumo para voltar aos 350. TED لن نضع قيوداً على الوقت للوقوف عند 450، لذلك علينا أن نقبل القيام بالتجاوز، والمناقشة ونحن نمضي قدماً، للتركيز على المدى الذي يذهب اليه التجاوز وما هو سبيل العودة لــ 350.
    Na nossa exploração do texto aprenderemos a objectificação, a subjugação e a ofuscação. Open Subtitles من خلال بحثنا سنتعلم الإعتراض والمناقشة والتشويش
    Li o seu artigo, e o argumento é bastante forte. Open Subtitles لقد قرأت ملخصاتك، والمناقشة فيها قوية للغاية
    Perdoai-me, Vossa Majestade, mas pensava que falar e debater ajudasse a aplacar a dor e o cansaço da vossa presente enfermidade. Open Subtitles إغفر لي, يا صاحب الجلالة ولكنني فكرت ان الحديث والمناقشة سيساعد على تخفيف ألمك وتعبك من العجزك الحالي
    Para efeitos legais, e das nossas discussões com os seus amigos da lei, está senil e o Ray será o seu guardião. Open Subtitles لأغراض المحاكم والمناقشة مع أصدقائك في مجال القانون انت تخرف
    - Tu passas o teu tempo a estudar e a esforçar-te. Open Subtitles انت تقضي وقتك بالدراسة والمناقشة
    e, eu sei, mas após meses e meses de discussões, e debates a... Open Subtitles وأنا بعد أشهر وأشهر من الجدل والمناقشة - (وين) -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد