Outro exemplo de emparelhar ser mais fundamental do que contar: quando falo para um auditório lotado, onde cada assento está ocupado e não há ninguém de pé, sei que há o mesmo número de assentos e pessoas no auditório apesar de não saber quantos é que existem de cada. | TED | وكمثال آخر على أهمية المطابقة أكثر من العد إذا كنت أتحدث في قاعة مكتظة بالحشود، حيث أن كل المقاعد محجوزة ولا يوجد أي شخص واقف، أعلم أنه يوجد نفس العدد من المقاعد والناس في الجمهور على الرغم من أنني لا أعرف عدد أي منهما |
Somos muito bons neste tipo de coisas porque a nossa capacidade para estereotipar as pessoas não é uma espécie de capricho arbitrário da mente, mas sim uma instância específica de um processo mais geral, que é nós termos experiência com coisas e pessoas no mundo que se enquadram em categorias, e podemos usar a nossa experiência para fazer generalizações sobre novas instâncias dessas categorias. | TED | ونحن جيدون جدًا في هذا النوع لأن قدرتنا على قولبة الناس ليست نوعًا من هوس التعسف العقلي، بل إنها حالة معينة من أكثر من عملية عامة، والتي هى أن لدينا خبرة مع الأشياء والناس في العالم التي تقع ضمن فئات، ويمكننا استخدام خبرتنا للتعميم لحالات جديدة من هذه الفئات. |
Quer isto dizer que existe apesar de tudo alguma diferença absoluta entre os povos fora e dentro de África, na medida em que os povos fora de África têm no seu genoma um antigo componente destes extintos hominídeos, enquanto os africanos não têm? | TED | ولكن هل يعني هذا في الختام وجود اختلافات واضحة بين الافراد خارج افريقيا و بين الافراد داخل افريقيا وهل الافراد خارج افريقيا يحملون في الجينوم الخاص بهم جينات من فصائل منقرضة للبشر والناس في أفريقيا لا يحملون ذلك ؟ |
E então estas primeiras formas de humanos desaparecem, mas subsistem hoje ainda um pouco em alguns de nós - na medida em que os povos fora de África têm 2,5 por cento de ADN de Neandertal, e as pessoas da Melanésia têm aproximadamente mais 5 por cento de Denisovanos. | TED | ومن ثم اختفت الفصائل الاولية للبشر ولكنها حتى اليوم متواجدة بصورة ما في اجسادنا فالناس خارج افريقيا تحمل في طيتها جزء من جينات " النيدرثيلس " والناس في ميلانيزيا تحمل نحو 5% من فصيل " الديسوفانس " |