Quando isso acontece, temos uma sensação de êxtase e temos tendência para metáforas ilustrando altos e baixos | TED | وعندما يحدث ذلك، يكون الإحساس بالنشوة ونلتجىء لتعابير مجازية حول السمو والنزول لتفسير هذه المشاعر. |
Podíamos subir e descer do nosso quarto sem usar as escadas. | Open Subtitles | ثم يمكننا استخدامها للصعود الى غرفتنا والنزول منها بدل السلالم |
Após seis meses, ligámos essas mulheres a financiamentos e mercados onde se tornaram empresárias locais nas suas comunidades. | TED | بعد ستة أشهر مكنا هؤلاء النسوة من الإقتراض والنزول إلى الأسواق حيث يصبحن رائدات أعمال محليين في مجتمعاتهن |
Basta que vistas isto, vás até à esquina, escolhas um jornal e voltes logo para cá. | Open Subtitles | ما عليك سوى ارتداء هذا والنزول إلى الزاوية وتشتري صحيفة ثم ترجع. |
Vocês comecem com a pessoa que observa toda a gente a entrar e sair do comboio. | Open Subtitles | سأبدأ مع الجسم. لكم اثنين من البداية مع الشخص الذي يشاهد للجميع الحصول على والنزول من القطار. |
O papá diz que os balouços para cima e para baixo são perigosos. | Open Subtitles | يقول والدي أن أراجيح الصعود والنزول خطيرة |
Tive de descer e subir as escadas cinco vezes para ir buscar coisas á loja. | Open Subtitles | فقط كنت مجبرة علي صعود والنزول من السلم خمس مرات لإحصل علي الاغراض من البقالة |
Acho que os elevadores vão mais do que para cima e para baixo. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك المصاعد تذهب لأكثر من الصعود والنزول فقط |
Tirei tudo do banco. Podemos, literalmente, entrar e sair em qualquer cidade. | Open Subtitles | سحبتُ كلّ مدّخراتي، يمكننا الصعود والنزول في أيّ مدينة حرفيّاً |
Ozgur. Sabes que ultimamente tem sido difícil subir e descer escadas? | Open Subtitles | أوزكار أنت تعلم بأني أجد صعوبة في الصعود والنزول من على السلم |
Subir e descer aquelas escadas com um bebé será horrível. | Open Subtitles | أعني الصعود والنزول من السلم الدائري مع الطفل هذا سيء |
Uma invasão. Ele disse que me daria 3 mil dólares para contornar um sistema de alarme e pendurá-lo no telhado para ele entrar num escritório do 15º andar. | Open Subtitles | إقتحام، فقد قال أنّه سيُعطيني ثلاثة آلاف دولار لتجاوز نظام الإنذار والنزول من السطح |
para o caminhão lutando e gritando e esforçando-se para subir outro morro. Ah, ah, ah! Eu vou dormir por 1.000 anos. | Open Subtitles | بسبب القيادة والصراخ والتركيز والصعود والنزول اعتقد انني سأنام لإلف سنة قادمة |
Os altos e os baixos tornaram-no na pessoa que é hoje. | Open Subtitles | للوصول الى ماو عليه انت تعلم, الصعود والنزول ذلك ما هو عليه |
Vá, meu, porque não deixas os meus rapazes em paz, sais deste triciclo e vens correr comigo? | Open Subtitles | مهلا، هيا، رجل، لماذا لا تترك أولادي وحدها، والنزول هذه عجلة كبيرة وتأتي الانضمام لي لتشغيل؟ |
Precisamos de encontrar o Peter e sair deste maldito planeta. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إيجاد بيتر الآن، والنزول من هذا الكوكب لعنة. |
Quero entrar e sair da igreja sem ajuda. | Open Subtitles | -لن أتمكن من الصعود والنزول بذلك الممر من دون مساعدة |
Enquanto treinam suas manobras difíceis, chega um momento que o skatista toma uma decisão inconsciente seja não se arriscando e desistindo da manobra chutando o skate para longe para que caiam com segurança, ou vivendo perigosamente, continuando a manobra | Open Subtitles | بينما هم يتدربون على اداء الحركات الصعبه هناك وقت قصير يتخذ فيه المتزلج قرارا لا شعوريا اما بأدائها بطريقه امنه وذلك برمي اللوح بعيدا والنزول بأمان |
Saltar através de janelas e cair das escadas? | Open Subtitles | القفز من النوافذ والنزول للطابق السفلي؟ |
São as que dão para subir e descer. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد للصعود والنزول |