Observa o sorriso de boca fechada, o olhar compartilhado. | Open Subtitles | لاحظي الإبتسامة الصامتة، والنظرة المشتركة. |
Todos aprendemos escuta ativa e contacto visual: um olhar intenso e um ar compassivo. | TED | لقد تعلمنا جميعًا عن الإصغاء النشط والاتصال بالعين... والتحديق الشديد والنظرة العطوفة. |
Ouça, você, o do olhar sábio e pensativo. | Open Subtitles | أنت هناك، صاحب الحكمة والنظرة المتفحصة |
O teu sorriso e o teu olhar são mais valiosos que o ouro, que a honra. | Open Subtitles | ابتسامتك والنظرة في عينيك ... أكثر قيمة من الذهب ... هذا الشرف |
As cordas. O olhar no teu rosto. | Open Subtitles | الخيوط، والنظرة التي علت وجهكَ |
No olhar deles quando chegas a casa. | Open Subtitles | والنظرة على عينيهما عندما تعود للمنزل. |
Mudaste. A forma como te controlas, o teu olhar... | Open Subtitles | لقد تغيّرت يا (دايل)، بالطريقة التي تحمل بها نفسك، والنظرة التي في عينيك. |
E o olhar dela, era tipo... | Open Subtitles | والنظرة على وجهها ... . |