E sei que, mais dia, menos dia, vai acontecer-te o mesmo. | Open Subtitles | وانا اعلم انه يوما ما سيحدث معك الامر ايضا |
E sei que está muito entusiasmado com o baile de pais e filhas. | Open Subtitles | وانا اعلم انه متحمس جدا بشأن رقصة الوالد وابنته |
E sei que ela já foi apanhada e estava com medo que se voltasse a ser, pudesse acabar na prisão. | Open Subtitles | وانا اعلم انه قبض عليها من قبل وانا كنت خائفة اذا قبض عليها مرة اخرى سينتهي بها الامر في السجن |
E sei que não devia saber disso, porque pensaste que tinha sido a Meredith a fazê-lo. | Open Subtitles | وانا اعلم انه لا يجب ان اعرف هذا لانك كنت تظن أن ميردث هي من فعلت ذلك |
E sei que é muito fácil culpar a multidão pró-armas. | Open Subtitles | وانا اعلم انه من السهل جداً ان نلوم الحشد المؤيد لحمل السلاح |
O meu marido vai morrer, e... sei que parece horrível, mas rezo a Deus para que ele... | Open Subtitles | ,زوجي سيموت ...و ,وانا اعلم انه يبدو مرعب |
E sei que devia ter ido ao clube falar com os Skynyrd nessa noite, mas eu não sou muito esperto e a minha cabeça parece estar toda bamba, que é outro termo para desengonçada. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف أن هناك درسا، وانا اعلم انه للوصول الى النادي وتلبية Skynyrd تلك الليلة، و ولكن أنا لست رجل ذكي، |
E sei que foi ele que me abandonou. | Open Subtitles | وانا اعلم انه هو من تخلى عني |