ويكيبيديا

    "وانا مازلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e ainda
        
    • e eu ainda estou
        
    e ainda ambiciono conhecer alguém, apaixonar-me e casar-me, mas esse cenário é muito arriscado. Open Subtitles وانا مازلت اطمح ان اقابل شخصا ما وان اقع في الحب واتزوج ولكن هذا سيناريو خطير جدا
    Ramon e eu íamos assistir a "Os Contos de Hoffmann", e ainda tenho os bilhetes. Open Subtitles رومان وانا كنا من المفترض ان نذهب لسماع حكايات هوفمان في الاسبوع بعد القادم وانا مازلت امتلك التذاكر
    Daí ter começado a escrever um discurso, mas agora ele vem aí e ainda vou a meio do texto. Open Subtitles لذا بدأت بكتابه الخطاب الذي سأقوله له ولكن هو الان في طريقه وانا مازلت لم انهيه
    - Vocês têm tudo em comum, e eu ainda estou a começar a conhecê-lo. Open Subtitles انتم لديكم كل شي مشترك وانا مازلت في بداية تعرفي عليه
    Quero dizer, Deus, é o fim do mundo e eu ainda estou 15 minutos atrasada. Open Subtitles تبا",انها نهاية العالم وانا مازلت متأخرة 15 دقيقة
    Reportagens, vou passar os designers londrinos para o início, digam à Saúde e Bem-Estar que têm seis páginas em vez de oito, e ainda não estou satisfeita com "Fugas na Europa". Open Subtitles سااحرك مصممين لندن الى المقدمة اخبري صفحة اللياقة والصحة انهم سياخذون الجنس بدلا من 8 وانا مازلت لست مسرورة بشان رحلة اوروبا
    Ela é uma investidora. e ainda sou o editor-chefe. Open Subtitles انها مستثمرة وانا مازلت رئيس التحرير
    Faz 15 anos que ela morreu, e ainda estou de luto por ela. Open Subtitles مرت 15 سنه منذ وفاتها, وانا... وانا مازلت احزن لفقدانها
    e ainda te quero. Open Subtitles وانا مازلت اريدك
    e ainda estou meio perdida. Open Subtitles وانا مازلت في حيـرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد