ويكيبيديا

    "وانقاذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E salvar
        
    • salvar a
        
    • salvar o
        
    • e resgate
        
    Ele tem o poder de deter a execução E salvar a vida de um homem. Open Subtitles لديه السلطة لإيقاف عملية الاعدام وانقاذ حياة السجين
    E salvar uma vida era ainda mais raro. Open Subtitles وانقاذ حياة شخصا ما كانت اقل نضجا من هذا
    Nos vamos enviar alguem para ver a sua quinta, e talvez consigamos reparar o moinho E salvar a sua quinta. Open Subtitles سنرسل شخص ليتفحص حقلك في الصباح وربما يمكننا اصلاح البئر وانقاذ الحقل
    Achas que estou contente por ter de entrar ali e tentar salvar o tipo? Open Subtitles اتعتقد ان هذا سيسعدني ان اضطر للدخول هناك وانقاذ ذلك الرجل؟
    Esta é uma missão de busca e resgate. Open Subtitles هذه مهمة بحث وانقاذ جدوا الرهينة واقبضوا علي الدخيل
    E salvar vidas nas praias chega para pagares as contas? Open Subtitles وانقاذ حياة الناس على الشاطئ يدفع كل فواتيرك
    Dar uma sova E salvar inúmeras vidas. Já não fazemos isso aqui? Open Subtitles أعني، لقد تمكنت من ضرب البعض وانقاذ العديد من البشر، ولكن ألا نفعل هذا هنا على كل حال؟
    A República quase de certeza irá tentar uma segunda missão para se infiltrar nas nossas defesas E salvar os prisioneiros. Open Subtitles الجمهورية سوف تحصل على مهمة ثانية بالتأكيد للتسلل الى دفعاتنا وانقاذ السجناء
    Garante parar a máquina E salvar o dia. Open Subtitles أوامركم نمص على ابطال الآلة وانقاذ ما يمكن انقاذه
    O teu ex, o irmão do meu ex E salvar o mundo, é tudo que temos. Open Subtitles رفيقك السباق وشقيق رفيقي السابق وانقاذ العالم هذا كل ما لدينا
    "Posso impedir um atentado com uma 'bomba suja' "E salvar milhares de vidas". Open Subtitles - وهذا يمكن منع هجوم بقنبلة وانقاذ الآلاف.
    E se aprendemos algo, se um homem pode acabar com o Sharknado E salvar o dia, esse homem é Fin Shepard. Open Subtitles وإذا كنا قد تعلمنا شيئا واحدا، إذا رجل واحد يمكن أن تبني وانقاذ اليوم... فمن فنلندا شيبرد.
    Diz agora Shea, que não estás a planear fugir E salvar a Vanessa. Open Subtitles (عليك أن تخبرنا الآن (شاي بأنك لا تخطط للهروب وانقاذ (فينيسا) بنفسك
    É Bran que entra em modo warg e na mente de Summer para atacar os selvagens E salvar Jon. Open Subtitles (انه (بران) من انتقل الى وضع الـ(وارج (والى (سمر) لمهاجة البربريون وانقاذ (جون
    E salvar a vida de pessoas... era uma exigência de meu pai. Open Subtitles وانقاذ حياةِ الناسِ...
    E salvar seu irmão Open Subtitles وانقاذ اخاك
    Sr. Trent, se quer ajudar-nos a tentar salvar a vida do seu filho, tem de me dizer o que aconteceu em sua casa. Open Subtitles سيد, ثرينت , اذا كنت تريد مساعدتنا وانقاذ حياة ابنك ؟ يجب عليك بان تخبرني بالذي حدث في بيتك ؟
    Foste enviado pelos céus para ajudar a salvar o nosso povo do reinado bárbaro de Terrowin. Open Subtitles لقد أرسلت من قِبل السماوات لمساعدة وانقاذ شعبنا من حُكم تيروين الوحشي
    Eu disse busca e resgate, e não férias da Páscoa. Open Subtitles قلت بحث وانقاذ. وليس عطلة الربيع
    Năo se preocupe, Jeremy. eu vou Venha e resgate em minha... Open Subtitles لا تقلق، جيريمي. وسوف يأتي وانقاذ على بلدي...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد