E toda a surpresa que tu prometeste, onde está? | Open Subtitles | واين الاشياء الغير عاديه التى وعدت بها ؟ |
onde está a ESU e onde está o meu negociador? | Open Subtitles | اين وحده التدخل الخاصه ؟ واين مفاوض الرهائن ؟ |
Desde então, o automóvel permitiu-nos a liberdade de escolher onde vivemos, onde trabalhamos, onde nos divertimos e de sairmos e andarmos por onde quisermos. | TED | ومنذ تلك اللحظة مكنتنا المركبات من التحرر لنختار اين نعيش واين نعمل, واين نلعب وبأمانة عندما نخرج ونريد ان نتجول |
onde estão eles? onde estão aquelas ondulações? | TED | واين موقعهم .. وكيفية انتشار موجات الصوت |
Se amava O Wayne porque pôs uma maldição nele? | Open Subtitles | اذا كنتي احببتي واين لماذا وضعتي لعنة عليه؟ |
Elas disseram: "onde é que se vai encontrar a moralidade, onde é que se vai encontrar orientação, e onde é que se vai encontrar fontes de consolo?" | TED | قالوا , اين يمكن للناس ان يجدوا الاخلاقيات اين يمكنهم ان يجدو التوجيه, واين سوف يجدون مصادر المواساة؟ |
Então, como faço tudo isto? onde faço isto e muitas outras coisas? | TED | الآن كيف أقوم بهذا .. واين اقوم بهذه الاشياء |
Assim, conseguimos segui-las e descobrir os seus segredos, onde os bebés vão, depois de eclodirem, e coisas espantosas como as que vão ver. | TED | واصبحنا نتبعهم ونعرف اسرارهم واين تذهب الاطفال بعد فقسها واشياء رائعة انتم على وشك رؤيتها |
Sim. Pensamentos negros, como: "Morte, onde está o teu aguilhão? | Open Subtitles | نعم, الأفكار الشنيعة المتشائمة, الموت, واين سيلدغ ؟ |
Este caminho na floresta: Para que é usado? onde vai dar? | Open Subtitles | ياعريف، هذا الطريقِ في الغابةِ - فيما يستخدم واين يؤدي |
O que faço e onde vou não é da tua conta. Não és meu dono. | Open Subtitles | ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني |
Eu é que decido quando e onde o farei. Não será agora. | Open Subtitles | وان سأقرر متى واين اعمل ذك ، هذا كل الامر |
O que aconteceu naquela noite, e onde está Travis Walton? | Open Subtitles | ما الذي حصل فعلا في تلك الليلة؟ واين ترافيس والتون? |
Tens que me dizer exactamente onde vão e quando. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرينى بالتحديد متى واين سيذهبوا. |
Você não vê que a camioneta está cheia? onde é que se vai sentar? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تشاهد , الحافلة ممتلئة واين ستجلسون ؟ |
Penso em que apartamento dormiremos amanhã e onde jantaremos no próximo sábado. | Open Subtitles | انا افكر فى شقه من سننام غدا واين سنتناول العشاء السبت المقبل |
Se este for o seu recibo, podia procurar o seu nome e onde ela mora... nesse, seja lá o que isso for? | Open Subtitles | لو هذا كَانَ صكّاً إدّعائِها، يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ اسمَها واين تَعِيشُ مهما هو؟ |
Lembra-se de onde e quando o seu marido comprou este livro? | Open Subtitles | هل تتذكرين متى واين نال زوجك هذا الكتاب؟ |
Toda a gente espera que seja O Wayne Gretzky, só que não sei andar de skate. | Open Subtitles | هذا لا يصدق. الجميع يتوقعون مني أن أكون واين جريتزكي بإستثناء أنني لا أعرف كيف أتزحلق |
Não vou para o tribunal, vou levar a minha dama Tina àquele "Cirque Show", no Wynn e esqueci-me dos bilhetes no cacifo. | Open Subtitles | كلا لن أذهب للمحكمة سوف آخذ زوجتي " تينا " للعرض " الجديد " سيرغ " في " واين حيث نسيت تذاكري في الخزانة |
Mais uma vez, estás a ir muito bem. Isto é a Catalina Wine Mixer. | Open Subtitles | لكن اعيد لقد قمت بأشياء عظيمة لمصلحة شركة كاتلاينا واين ميكسر. |
- Wayne, já te disse... - Não, não... Não faz mal! | Open Subtitles | لقد أخبرتك يا واين لا, لا عليكِ |
Outro momento surpreendente surgiu numa pesquisa de 2010, da Universidade Estadual de Wayne, que observou cartões de basebol anteriores a 1950 de jogadores da Liga Principal. | TED | واكتشاف آخر .. جاء من جامعة واين الحكومية في عام 2010 حيث نظروا الى بطاقات محترفي البيسبول في الدوري الممتاز |