Se falares disto com o FBI, os teus pais ou quem quer que seja, mato-te da forma mais lenta e dolorosa possível. | Open Subtitles | تحدث عن هذا للمباحث الفيدرالية أو لوالديك، لأي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | إن أفصحت للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات سأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se a descreveres ao FBI, aos teus pais, a quem quer que seja, deixo-te morrer da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | تحدث إلى المباحث الفيدرالية ...أو والديك، أو أي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Poderosa e dolorosamente. | Open Subtitles | بقوة وبألم واقع في حبك |
Que é irritantemente simpática e dolorosamente inteligente e está a salvar a vida da minha amiga. | Open Subtitles | التي هيها لطيفه جدا وبألم ذكيه -وبصوره عامة هيا تنقذ صديقتي ... |
A autopsia apurou que ela sangrou até a morte de forma lenta e dolorosa. | Open Subtitles | تقرير الوفاة قال انها نزفت ببطء وبألم |
Se a descreveres ao FBI, aos teus pais, a quem quer que seja, deixo-te morrer da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | تحدث إلى المباحث الفيدرالية ...أو والديك، أو أي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | افصح للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | افصح للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
morrerão de forma lenta e dolorosa. | Open Subtitles | سيموتون جميعهم ببطء وبألم |
Ele morreu, num outro sítio. Morreu dolorosamente. | Open Subtitles | لقد مات في مكان ما ببطئ وبألم |
Publicamente e muito dolorosamente. | Open Subtitles | على الملأ وبألم |