pode ser-te retirado a qualquer momento. | Open Subtitles | فهي دائماً ما تكون أوهاماً، وبإمكانكِ أن تتخلصي منها بأي وقت تُريدين |
E pode ver que ele tem bens. | Open Subtitles | وبإمكانكِ أن تري أنّ لديه الذخر. ما أراه؟ |
Se der o seu coração a esse rapaz... pode atirar essa "amizade" pela maldita janela. | Open Subtitles | ستهدين قلبك لذلك الفتى... وبإمكانكِ قذف تلك الصداقة خارجاً من النافذة اللعينة |
E pode ajudar-nos a consegui-lo. | Open Subtitles | وبإمكانكِ مساعدتنا في تحقيق ذلك |
E que pode perguntar-me tudo o que quiser. | Open Subtitles | وبإمكانكِ سؤالي عما تشاءين |
E você pode ajudar-me. | Open Subtitles | وبإمكانكِ مساعدتي |
Verdade se diga, que esta verborreica verbosidade vai já muito verbosa, por isso deixe-me apenas acrescentar que tenho muita honra em conhecê-la e pode tratar-me por V. | Open Subtitles | بلا ريب، فهذا الحساء من الكلمات قد حادَ إلى حشوٍ مُسرف لذا دعيني أضِف أنّه من عظيم اعتزازي لقاؤكِ وبإمكانكِ مناداتي (في). |