ويكيبيديا

    "وبالتأكيد لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E com certeza não
        
    • e certamente não
        
    • E definitivamente não
        
    • e muito menos
        
    Aprendi que, na verdade, não é preciso gostar de alguém para reconhecer a sua sabedoria, E com certeza não precisam de gostar de alguém para ficar do seu lado. TED تعلمتُ أنه لا ينبغي عليكم حب شخص ما فعلًا لفهم حكمته، وبالتأكيد لا يجب محبة شخص لتقفوا بجانبه.
    E com certeza não tenho doces escondidos na garagem. Open Subtitles وبالتأكيد لا يوجد لدي أية حلوى مخبأة في المستودع
    A beleza não implica bondade, e certamente não implica felicidade. TED والجمال لا يعني الخير، وبالتأكيد لا يعني أن القناعة.
    e certamente não há motivos para continuarmos a evitar-nos. Open Subtitles وبالتأكيد لا يوجد سبب سبب إنه ينبغي أن نستمر في تجنب كلانا الآخر.
    E definitivamente não cortes nos custos dos quartos. Open Subtitles وبالتأكيد لا تقلّل التكاليف في غرف النوم.
    Já vos disse, não tenho uma arma e, definitivamente, não sei nada acerca de um tipo morto num casamento. Open Subtitles لقد اخبرتك للتو لا املك سلاح وبالتأكيد لا اعرف شيئا عن رجل ميت في الزفاف
    Sinto que voltei à tua vida e que nada mudou e sei que não podemos mudar um homem e muito menos mudar um homem como tu, mas mesmo assim, quero que algo mude um pouco. Open Subtitles اشعر بأني عدت لحياتك ولم يتغير شيئاً انا اعلم انك لا تستطيع تغيير رجل وبالتأكيد لا تستطيع تغيير رجل مثلك ولكن
    Você não gosta de nenhum dos professores E com certeza não gosta de nenhum de seus alunos. Open Subtitles أنت لا تحب أحداً من الأساتذة الآخرين وبالتأكيد لا تحب أحداً من طلابك
    E com certeza não significa que preciso fazê-lo sem procurar vingança contra a pessoa que me fez estar aqui. Open Subtitles وبالتأكيد لا يعني أن أقومَ به دونَ السعي للانتقامِ ممن يجبرني أن أبقى هنا
    Não abandono minha mulher E com certeza não rezo a um Jesus de olhos azuis e cabelos louros. Open Subtitles أنا لا أخون زوجتى ...وبالتأكيد لا أصلى للسيد المسيح ذات العيون الزرقاء و الشعر الأشقر
    E com certeza não conheces as pessoas que me levaram. Open Subtitles وبالتأكيد لا تعرفين مخططفي
    Não aprovo o que ele fez e certamente não aprovo a manha que usou para entrar nesta casa. Open Subtitles لا أدين مافعله وبالتأكيد لا تعجبني طريقتك في التلاعب لتدخل الى منزلي
    E, certamente, não temos qualquer autoridade para prender cidadãos comuns, especialmente, bilionários mundialmente famosos. Open Subtitles وبالتأكيد لا نملك سلطة لاعتقال المواطنين وخاصة المليارديرية المشهورين
    e certamente não há falta de garfos. Open Subtitles وبالتأكيد لا يوجد نقص في الشوك.
    E definitivamente não podem matá-los. Open Subtitles وبالتأكيد لا يمكنكم قتلهم.
    Não posso facultar-lhe informação, e muito menos dizer-lhe que vá ver o Ken Narlow, em Napa. Open Subtitles لا أستطيع إعطائك معلومات وبالتأكيد لا أستطيع أن أخبرك لتذهب وتقابل كين نارلوا في نابا
    Não tenho de o fazer sem despeito e muito menos, sem me vingar da pessoa que me obriga a cá estar. Open Subtitles ولا يعني أن أقومَ به بلا امتعاض وبالتأكيد لا يعني أن أقومَ به دونَ السعي للانتقامِ ممن يجبرني أن أبقى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد