Andávamos ambos no ioga e gostávamos de manteiga de amendoim. parecia muito promissor. | TED | وكنا معًا في اليوغا وفضلنا الخبز المدهون بزبدة الفول السوداني، وبدا ذلك واعدًا جدًا. |
Um homem com barba e chapéu... parecia mesmo o Abe Lincoln. | Open Subtitles | وبدا ذلك الرجل بلحيته وقبعته يشبه أبراهام لنكولن |
Encontrei uma de citrinos que parecia boa, por isso pensei em experimentá-la. | Open Subtitles | وجدت الحمضيات وبدا ذلك جيداً، لذا فكرت بتجربة ذلك. |
Há menos de 100 anos atrás, as mulheres não podiam votar, e isso parecia normal, da mesma maneira que hoje parece normal ver um autocarro no trânsito. | TED | قبل ما يقل عن 100 سنة، لم يكن يحق للنساء التصويت، وبدا ذلك طبيعياً، بنفس الطريقة التي يبدوا فيها طبيعياً اليوم أن نرى حافلة وسط الزحام. |
Dizíamos ao algoritmo do computador, em linguagem matemática, que um gato tem uma face redonda, um corpo volumoso, duas orelhas pontiagudas, uma cauda comprida, e esse modelo parecia bem assim. | TED | كنا نلقن خوارزمية الحاسوب بلغة رياضية أن القطة لها وجه مُدوّر وجسم مُكْتَنِز وأذنان مدببتان وذيل طويل وبدا ذلك مما لا بأس فيه |
parecia muito melhor que um laboratório no Novo México. | Open Subtitles | وبدا ذلك افضل من ان ابقي عالقا داخل "مختبر في "نيو ميكسيكو |