Em vez disso, vamos de cana por atentado ao pudor. | Open Subtitles | وبدل ذلك ، من الممكن ان يتم القبض علينا لعدم الاحتشام |
Ele ia fazer-me e, Em vez disso, ele é que é feito? | Open Subtitles | كان يريد الإجهاز عليّ وبدل ذلك اُجهِز عليه ؟ |
Em vez disso, estava num avião em direção ao sul da fronteira. | Open Subtitles | وبدل ذلك ، كنت على طائرة . متجهة جنوب الحدود |
Verifiquei o extracto do cartão de crédito da vítima para ver para onde era o voo dela, e Em vez disso | Open Subtitles | لقد كنت أتحقق بطاقة ضمان الضحية لتكاليف تذكرة طائرة لأرى أين ذهبت وبدل ذلك وجدت تكاليف عشاء |
Ela precisava de ter um pai e, Em vez disso, teve este tipo que foi um fenómeno viral de três dias. | Open Subtitles | وبدل ذلك حظيت بهذا الرجل الذي... هنالك أمور أكثر بؤساً من هذا |
Em vez disso, estou rodeado de idiotas. | Open Subtitles | وبدل ذلك أجد نفسي محاطاً بالحمقى. |
E era suposto fazer hoje 11 anos, mas Em vez disso está numa morgue. | Open Subtitles | -والاس مات وكان يفترض ان يكون 11 اليوم وبدل ذلك هو يرقد بالمشرحه |
Em vez disso, comecei a apaixonar-me por ela. | Open Subtitles | وبدل ذلك, بدأت أكن لها المشاعر. |
Em vez disso, vamos rever a prova. | Open Subtitles | وبدل ذلك, سنقوم بتصحيح الامتحان |
Em vez disso, mataste os dois. | Open Subtitles | وبدل ذلك قتلتي كلاهم |
- Em vez disso, explodiu-se a ele próprio. | Open Subtitles | وبدل ذلك فجر نفسه |