ويكيبيديا

    "وبركة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    • piscina
        
    e a piscina, escura cheia de ervas, nem dá para ver seu próprio reflexo. Open Subtitles وبركة الماء قد فسدت لم تعودي قادرة أن تري
    Vim perante vós, minhas caras donzelas, para vos dar a sabedoria e a bênção de Deus. Open Subtitles عزيزاتي العذراوات لأمنحكن المعرفة وبركة الرب
    e nós sermos ainda, de longe, o pior contribuinte para o problema. Open Subtitles عندما تقهقرت أخر مجلدة في شمال أمريكا ذاب الثلج وبركة كبيرة من المياه العذبة
    Mas não estarão seguros até chegarem à água e a piscina da floresta está distante quase 1,6 Km. Open Subtitles لَكنَّهم لَنْ يَكُونوا آمنينَ حتى يَصلوا الى الماء وبركة الغابةَ على بعد ميلت تقريبا.
    Temos bastante comida, música pela noite e uma lagoa para dar uns mergulhos. Open Subtitles نزرع الكثير من الطعام موسيقى في المساء وبركة رائعة للسباحة
    Ele só escreveu para dizer que estava muito empolgado por se ir casar e que tinha finalmente papéis de tabaco suficientes para um casaco de cabedal e uma bóia de piscina. Open Subtitles كتب أنه كان متحمس للزواج , وأنه أخيراً جمع المال اللازم لشراء جاكيت جلدي وبركة سباحة
    e uma terrível montanha de agulhas e sangue Open Subtitles وجبل فظيع من الإبر وبركة الدمِّاء
    Foi a graça de Deus que me deu a minha voz e memória a tempo. Corte a conexão do microfone. Open Subtitles من فضل الله وبركة القرآن المجيد
    Em nome do Pai, do Filho... e do Espírito Santo. Open Subtitles بإسم الأب والإبن... ...وبركة من الله فقط. أمين.
    Depois do acidente de carro, rastejei até uma vala e consegui sobreviver de larvas e água estagnada, até que um simpático velhote me deu uma mão. Open Subtitles بعد حادث السيارة, زحفت إلى خندق تمكنت من النجاة على يرقات وبركة ماء صغيرة حتى... قام رجل مسن لطيف بحملي
    Tu tens de espelhar a sua sabedoria e a saúde e as graça da tua irmandade. Open Subtitles يجب أن تعكس حكمته وغناه... وبركة جماعتنا
    Mas recebi recentemente uma remuneração e uma bênção que me permitem avançar não só de carteira cheia, mas também de coração cheio. Open Subtitles -أنا مدرك لذلك لكنني مؤخراَ كنت أمنح راتباَ وبركة تطهير هذا يسمح لي ليس فقط الإجراء بمحفظة مليئة
    Salpicos de tiro e uma poça onde o Blake deve ter caído. Open Subtitles رشّة طلق ناري وبركة هنا حيث لا بدّ أن (بليك) سقط
    Este jardim é o mais incrível que já vi e aquela piscina... Open Subtitles لديك أروع حديقة رأيتها وبركة السباحة تلك...
    Além dos campos verdejantes, duas armadilhas de areia imaculadamente brancas e um lago cheio de lírios bocejam em direcção a um liso campo esmeralda... o buraco parece lentamente arrastar-se pelo relvado... até o lago, carregado pela brisa de Verão... o relvado cresce cada vez mais... Open Subtitles "وراء الخَضار منخفضان رمليان ناصعا البياض "وبركة ممتلئة بزهور السوسن صوب الممر الزمردي. "وكأن الحفرة تتباعد عبر الخَضار نحو المنخفض حيث تحملها رياح الصيف.
    10 hectares. Campo de golfe, piscina, campos de ténis, dois salões de baile. Open Subtitles ثلاثون فدّان يحفل بمضمار غولف وبركة سباحة وملاعب كرة المضرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد