Eu fugi de lá e combati nos clubes privados, e vendi jornais e o Johnny Friendly comprou uma parte de mim. | Open Subtitles | على كل ,هربت من هناك ولاكمت فى مسابقات صغيره وبعت الاوراق ثم ستهم جونى فريندلى فى رعايتى ماليا |
vendi dez litros de gasolina normal. | Open Subtitles | هناك سيارة توقفت وبعت لها 10 لتر من الوقود العادي. |
Eu comprei-te uma máquina de lavar e secar nova... e vendi as antigas por 50€. | Open Subtitles | اشتريت لك غسالة ومجففاً جديدين، وبعت القديمين مقابل خمسين دولار. |
Jurei que nada me deteria e vendi voluntariamente a minha alma ao Diabo para me assegurar disso. | Open Subtitles | اقسمت انه لن يوقفني شيء وبعت روحي للشيطان للتأكد من هذا |
Pintaste o cabelo, vendeste a nossa casa. | Open Subtitles | لا أعلم لقد صبغت شعرك وبعت بيتنا |
Fui até lá, vendi T-shirts. Que desbunda! | Open Subtitles | قدت السيارة إلى هناك وبعت القمصان وعشت تجربةً رائعة |
vendi os meus quimonos, troquei os meus pentes de jade por rações. | Open Subtitles | بعت ثياب الكيمونو خاصتي، وبعت فرسي أيضاً |
Perdi a minha mulher e vendi a minha alma ao Nick George, para aprender esta lição. | Open Subtitles | خسرت زوجتي وبعت روحي لنيك جورج وتعلمت درسا |
Comprei e vendi discografias, mas ultimamente, o meu trabalho é colocar a música lá fora. | Open Subtitles | إشتريت وبعت موسوعات موسيقية ولكن في النهاية فإن عملي هو حفظ الموسيقي هناك |
Tenho problemas com o apartamento... vendi a minha mota para nada... | Open Subtitles | خسرت خسارة كبيرة في الشقة وبعت دراجتي بلا مقابل |
Eu tive um longo dia, e vendi muitos bilhetes. | Open Subtitles | ،لقد مررت بيوم طويل وبعت ما يكفي من التذاكر |
Deixei a loja aberta, vendi o carro... tudo por causa do 42. | Open Subtitles | تركتُ المخزن مفتوحاً وبعت سيارتي كل هذا بسبب 42 |
Depois de vir para Harlan, durante seis anos vendi tudo o que ele produzia, e era um negócio rentável. | Open Subtitles | قبل ست سنوات جئت إلى " هارلن " وبعت كل الخمور التي طبخها وأنجزنا أجمل من الجمال |
Lutei por tudo o que tive. Finalmente, tornei-me inteligente e vendi a minha capacidade à melhor oferta. | Open Subtitles | لقد عانيت لأحصل على أي شيء، وأخيرًا أصبحت ذكيًا وبعت قدرتيّ للثمن الأعلى |
Montei minha barraquinha e vendi bugigangas para o povo. | Open Subtitles | زَرعَت عَلَمُي الصَغيرُ ... وبعت أعقاد للمواطنين. |
vendi a casa para pagar os tratamentos dele. | Open Subtitles | وبعت المنزل لادفع مصاريف علاجه |
Ontem eu estava cá, vendi uma patente numa conferência e... | Open Subtitles | أتيت إلى هنا وبعت براءة اختراع في مؤتمر البارحة، و... |
E já vendi os direitos de filmagem. | Open Subtitles | وبعت بالفعل حقوق صناعة الفيلم. |
E vendi mais papel. | Open Subtitles | وبعت المزيد من الورق |
Enterraste-me sem roupa, e vendeste o meu fato para comprar uma mesa de ping-pong. | Open Subtitles | دفنتني عارياً وبعت بذلتي لكي تشتري طاولة (بينغ بونغ)! |
- Agiste nas costas e vendeste o Degas. | Open Subtitles | لقد ذهبت من غير علمي . "وبعت لوحة "ديغا |