Bem, Alguns de nós fazemos. Outros perdem o barco completamente. | Open Subtitles | حسناً , بعضنا يمكنة ذلك وبعضنا يفوّت فرصاً بالكامل |
Alguns de nós terão cheirado algo bastante agradável, talvez o perfume de alguém. | TED | وبعضنا اشتم روائح حسنة نوعاً ما، ربما رائحة عطر شخص ما. |
Alguns de nós vão erguer-se para esse desafio, outros não. | Open Subtitles | بعضنا سينهضوا لمواجهه هذا التحدى وبعضنا لن يقوم |
Bem, Alguns de nós não têm noites muito glamorosas. | Open Subtitles | نعم ، وبعضنا يحصل على شهرة اقل من الأخرين |
E Alguns de nós começaram a acreditar em si. Arriscaram a sua vida por si. | Open Subtitles | وبعضنا بدأ يؤمن بكِ، ويُضحي بحياته من أجلكِ. |
Perdemos um século por causa da compulsão, amor. E Alguns de nós perderam muito mais do que isso. | Open Subtitles | فقدنا قرنًا بسبب الإذهان يا حبّ، وبعضنا فقد أعظم من ذلك. |
Talvez seja porque Alguns de nós passámos as nossas vidas a trabalhar para chegar ao topo empresarial, e outros só casaram com alguém que o fez. | Open Subtitles | ربما لأن بعضنا أمضى حياته يعمل ويشق طريقه نحو المناصب العليا للشركات وبعضنا تزوج من قام بذلك |
Alguns de nós começam muito cedo, outros muito tarde. | Open Subtitles | فبعضنا يفعلُ ذلك باكراً وبعضنا الآخر يفعلُ ذلك متأخراً |
Alguns de nós não têm essa escolha. | Open Subtitles | خاصّة إذا أُرغم عليه، وبعضنا لا يملك فرصة للاختيار. |
E Alguns de nós sabem o que eles fazem, acumulam patentes de cosméticos com células estaminais. | Open Subtitles | أجل، وبعضنا يعلم ما يفعلونه في الواقع وهو اكتناز براءات الاختراع في التجميل بالخلايا الجذعية |
E Alguns de nós nascem com temperamentos que são positivos, alguns negativos. | TED | وبعضنا ولد بمزاج إيجابي، والبعض سلبي. |
Escutem, tenho a certeza que outros têm álibis, mas Alguns de nós não. | Open Subtitles | - أسمعوا أنني متاكذ انه ستكون لبعضنا حجة غياب وبعضنا لا |
Envelhecemos. E Alguns de nós adaptam-se. | Open Subtitles | إننا نتقدم في السنّ، وبعضنا يتكيّف مع ذلك... |
E Alguns de nós éramos apenas... actores secundários. | Open Subtitles | وبعضنا كان مجرّد ممثّلين ثانويّين |
Alguns de nós têm 87 cêntimos. | Open Subtitles | وبعضنا لديه 87 سنتاً |
Alguns de nós não deviam ter vindo a este workshop, porque somos vítimas. | Open Subtitles | وبعضنا لا يجب أن يأخذ هذه الواجبات المنزلية لأن بعض منا فقط ضحايا في هذه الحالةِ. من المحتمل أن يكون هذا حقيقى كم منكن... |