ويكيبيديا

    "وبعض الأحيان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e às vezes
        
    • e por vezes
        
    • e outras vezes
        
    E, às vezes, desses mesmos erros acontecem coisas fantásticas. Open Subtitles وبعض الأحيان من هذهِ الأخطاء تخرج أجمل الأشياء
    PM: Qual é então o maior desafio de trabalharem, mãe e filha, em situações tão perigosas e às vezes mesmo assustadoras? TED بات: إذاً ما هو أكبر تحدي العمل مع والدتك وأختك، في مثل هذه الظروف الخطرة وبعض الأحيان المخيفة؟
    Ou sobre os milhões de outros nigerianos que começam os seus negócios, e por vezes fracassam, mas continuam a alimentar a ambição? TED أو عن ملايين النيجيريين الآخرين الذين بدأوا أعمالهم وبعض الأحيان فشلوا، لكنهم يواصلون إرضاء الطموح؟
    Em troca eles fornecem comida grátis e abrigo e por vezes pagam às famílias uma renda mensal. TED وفي المقابل، يقدمون لهم طعام مجاني ومأوى وبعض الأحيان يدفعون للأسر راتب شهري.
    Às vezes demora algumas horas e outras vezes demora alguns dias. Open Subtitles بعض الأحيان يأخذون بعض الساعات وبعض الأحيان بعض الأيام
    Se há um obstáculo mais difícil na minha maneira de comunicar, é que às vezes quero gritar e outras vezes simplesmente sussurrar uma palavra de amor ou gratidão. TED أصعب عقبة تواجهني في طريقتي في التواصل هي أنني في بعض الأحيان أود الصراخ وبعض الأحيان ببساطة أن أهمس كلمة حب أو أمتنان.
    Muitos de nós fazemos isso e, às vezes, é difícil conseguirmos acalmar-nos. Penso noutros animais em que acontece o mesmo. TED الكثير منا يفعل ذلك، وبعض الأحيان هي محاولة منا لتهدئة أنفسنا، و أعتقد أنه كذلك عند الحيوانات الأخرى في الغالب.
    Muitos de vocês trabalham em problemas com consequências socias importantes, e, às vezes, podem precisar de motivar as pessoas a fazer o bem. TED الكثير منكم يعمل في مشاكل مع عواقب اجتماعية مهمة، وبعض الأحيان تكون بحاجة إلى تحفيز الأشخاص لفعل الخير.
    e às vezes acomodamo-nos ao mundo como ele é, mesmo quando isso não reflete os nossos valores e aspirações. TED وبعض الأحيان نقبل بالعالم كما هو، حتى عندما لا يعكس قيمنا وتطلعاتنا.
    E claro, elas nem sempre estão vestidas, e às vezes, há mais de uma. Open Subtitles وبالتأكيد فهم لا يرتدون شئ وبعض الأحيان هناك أكثر من واحدة
    e às vezes fica suada por isso às vezes cheira mal. Open Subtitles وبعض الأحيان ينزل إلى القدمين ويكون له رائحه
    e às vezes, penso que seria menos confuso se deixasse que tudo se misturasse. Open Subtitles وبعض الأحيان أظن أن الأمر سيكون أقل تعقيدا لو تركت كل الأشياء تخلط سويا
    e por vezes, vejo-a com um olhar, como se estivesses tristíssima. Open Subtitles وبعض الأحيان أرى النظرة على وجهها وكأنها حزينة
    e por vezes, os bailarinos, para as dores, para a ansiedade da actuação, para o peso, para tentar estar sempre na melhor forma, tomamos coisas. Open Subtitles وبعض الأحيان,الراقصون من أجل الألم وبسبب القلق من أجل الأداء الوزن,ومحاولة البقاء في القمه
    e por vezes quando se sentia mau usava a sua direita. Open Subtitles وبعض الأحيان عندما يشعر بأنه خسيس يضربني بيده اليمين
    Não é como Paris e não é como Lille, mas houve uma altura em que as pessoas vinham cá e, por vezes, até ficavam. Open Subtitles إنها بالطبع ليست باريس أو حتى ليلي ولكن كانت هناك فترة والناس يمرون من هنا وبعض الأحيان يبقون
    E, por vezes, terem um pequena lembrança de casa, especialmente uma tão bonita como tu, bem isso torna o tempo deles aqui, muito pior. Open Subtitles قد يجعلهم خجولين بعض الشئ وبعض الأحيان الحصول على لمحة من المنزل وخاصة عندما تكون جميلة مثلكِ
    Em média, na família de Mayank, usam o sabão para lavar as mãos uma vez por dia, quando muito, e, por vezes, uma vez por semana, para lavar as mãos com sabão. TED في المتوسط، في عائلة مايانك، سوف يستخدمون الصابون في أفضل الأحوال لغسيل الأيدي مرة في اليوم، وبعض الأحيان مرة واحدة في الأسبوع
    e outras vezes, não. Open Subtitles وبعض الأحيان, لا.
    Às vezes é expectável que façamos boas ações e outras vezes não. Isso significa que as pessoas são sensíveis às sugestões de que é expectável que façam o bem em determinada situação, o que nos leva ao terceiro e final artigo da nossa lista: comunicar expectativas, dizer às pessoas: "Faz a boa ação, agora". TED بعض الأحيان نتوقع أن نفعل الأفضل وبعض الأحيان لا، وهذا يعني أن الأشخاص هم فعلاً مجموعة حسّاسة ويتوقع منهم أن يفعلوا الخير في مواقف معيّنة، والذي يأخذنا إلى الشيء الثالث والأخير بقائمتنا: لتوصيل التوقعات، لإخبار الناس، "ليقوموا بفعل الأعمال الخير حالاً."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد