ويكيبيديا

    "وبكاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • choros
        
    • choro
        
    • gritos
        
    Às vezes, ouvia risos e depois gritos e choros e, a seguir, uns ruídos que eu nunca tinha ouvido. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    Saturado das rezas sussurradas de mães ajoelhadas, choros de recém-nascidos, e tolos, novos e velhos, impelidos para o bem sem nenhuma razão. Open Subtitles ممزوجة بتضرعات أمهات راكعات، وبكاء أطفال رضّع، وحمقى، صغار وكبار، مجبرون على فعل الخير بدون سبب.
    Obviamente houve uma grande confusão, choros, lamentos, as crianças estavam quase a dormir, e subitamente todo aquele barulho e gritaria. Open Subtitles بالطبع كان هناك فوضى عارمّة وبكاء ونحيب الأطفال غالباً كانوا نائمين وفجاءة كل هذة الضوضاء والصراخ
    Para a maioria dos casais deve implicar abraços e choro, mas a Janet era agressiva. Open Subtitles أنا متأكد بنسبة لمعظم الثنائى كان عبارة عن أحضان وبكاء وماشابة ولكن جانت كانت فتاه عنيفه
    O choro daquele bebé penetrou-me profundamente como mãe. TED وبكاء الطفل فعلا مسني، كأم.
    No começo não pareciam ter problemas mas depois, começou-se a ouvir alguns gritos e disparos vindo de sua casa. Open Subtitles الاول لم يبدوا بينهم مشاكل لكن بعد ذلك بدات اسمع صراخ وبكاء من منزلهم
    Ouviu-se uma voz, lamentos, choros e grande luto. Open Subtitles صوت سمع في الرامة ، نواح وبكاء وعويل
    gritos, choros, polícia, helicópteros. Open Subtitles صراخ وبكاء وبوليس وهوليكوبتر
    Bem, se queres dizer que eu sou artístico e sensível, e que choro sempre que vejo o "Love Story" então, sim, sou como uma mulher. Open Subtitles حَسناً، إذا تَعْني بِأَنِّي فني وحسّاس... وبكاء كُلَّ مَرَّةٍ أُراقبُ قصّة حبِّ، ثمّ، نعم، أَنا مثل a إمرأة.
    Desde a primeira palmadinha e choro, todos começamos a morrer. Open Subtitles ،من أول صفعة وبكاء ! جميعنا بدأنا الموت
    Já tive a minha dose de palavras e despedidas chorosas. Anseio por sangue e pelos gritos do nosso inimigo. Open Subtitles لقد اكتفيت من الكلمات ودموع الوداع، وأتوق للدماء وبكاء أعدائنا
    Porque daqui a 3 dias, estarás a come-la, e 3 dias depois dás-lhe com os pés, e ela parte aos gritos e em lágrimas. Open Subtitles لأنه بعد 3 أيام سوف تضاجعها، وبعد 3 أيام أخرى سوف تهجرها وبعدها ستغادر بـ صراخ وبكاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد