Moldei 5000 tijolos em um dia do barro debaixo dos meus pés e Construí um tractor em 6 dias. | TED | ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام. |
Eu não. Construí a Endeavor do nada. | Open Subtitles | ولكن لست أنا، فقد بدأت من الصفر وبنيت كل شيء بنفسي |
Arranjei um manequim de modista, enchi-o com um cobertor elétrico, para ficar quente, e Construí dois braços telecomandados, que me abraçavam e me davam palmadinhas nas costas. | Open Subtitles | حشوته مع بطانية كهربائية لذا سيكون دافيء, وبنيت يدين تتحكم بهما عن بعد والتي تعانقني وضربة خفيفه على ظهري |
Trouxemos uma equipa do Reino Unido — há lá muita gente boa em refrigeração — e construímos um protótipo que provou que é possível fazer, a baixa pressão, um refrigerador não tóxico. | TED | هناك الكثير من مختصي التبريد العظماء، كما وضح، في المملكة المتحدة -- وبنيت منصة الاختبار ، وأثبتت أنه في واقع الأمر يمكننا صنع ثلاجة ذات ضغط منخفض، وغير سامة. |
Olhámos para os pássaros e construímos aviões para voar. | Open Subtitles | حدقنا في الطيور وبنيت الطائرات للطيران |
Olhámos para a lua e construímos foguetes para alcançá-la. | Open Subtitles | حدقنا في القمر وبنيت صواريخ للوصول اليه |
Construí para mim uma cabana e algumas para o pessoal novo. | Open Subtitles | لذا، فقد قمت بتنظيفها ، وبنيت كوخًا صغيرًا لي وإثنين آخرين من أجل الشخصيات الجديدة باللعبة |
E Construí tudo isto na esperança de regressar para o seu lado. | Open Subtitles | وبنيت كل هذا على امل ان اعود بجانبك |
"Construí aquele palácio, e a Cidade Esmeralda também", observou o Feiticeiro num tom pensativo. | Open Subtitles | "أنا بنيت ذلك القصر, وبنيت (مدينة الزمرد) أيضاً" "قالها الساحر, بشيء من الوقار" |
- Construí uma reputação... | Open Subtitles | - وبنيت سمعة... |