ويكيبيديا

    "وتدركين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e sabes
        
    • e percebes
        
    • e perceber
        
    Teria de fingir ser um ser humano decente, e sabes como isso me deixa tenso. Open Subtitles بحقّكِ، سيكون عليّ التصرف كشخصٍ محترم وتدركين كم هذا حملٌ عليّ
    Tu terias feito o mesmo, e sabes isso. Open Subtitles لو كنتِ بمكاني لقمتِ بالأمر ذاته وتدركين ذلك
    O que acontece quando vais para casa, e meteste na cama, e percebes que és ninguém? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تعودين للمنزل، وتصعدين على السرير، وتدركين أنكِ لا أحد؟
    Quando acordares para a realidade e percebes o que está mesmo a acontecer, sabes onde encontrar-me. Open Subtitles عندما تعودين إلى الواقع وتدركين ما يحدث حقًا تعرفين أين تجديني
    Vais olhar para trás e perceber... Open Subtitles ستنظرين إلى الوراء وتدركين كم كنتِ ساذجة
    Vais olhar para trás e perceber como eras ingénua. Open Subtitles ستنظرين إلى الوراء وتدركين كم كنتِ ساذجة
    Tu queres morrer, e sabes que eu não deixo, e é disso que se trata! Open Subtitles تريدين الموت، وتدركين بأنّني لن أدعكِ تفعلين ذلك وهذا كلّ مافي الأمر
    Olhas para elas, para todas elas lá em cima e sabes logo que deve haver algo mais para além da... Open Subtitles تنظرين وترينها كلها في الأعلى ...وتدركين أن هناك شيء أكثر من
    És a porra de uma stripper viciada e sabes isso muito bem. Open Subtitles أنتِ راقصة تعرٍ بالأساس وتدركين ذلك.
    E um dia, quando chegares a velha, vais olhar para trás e perceber isso. Open Subtitles وفي يوم من الأيام عندما تكونين عجوزاً ستنظرين للوراء وتدركين ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد