ويكيبيديا

    "وتدعى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamada
        
    • chama
        
    • chama-se
        
    O seu amigo é uma tartaruga marinha, como já mencionei, chamada Filmore. TED ومن ثم صديقه السلحفاة البحرية .. والتي ذكرت من قبل وتدعى فيلمور
    O Garrett tem uma companhia de software chamada ReduceQ. Open Subtitles شركة قاريت لبرامج التشغل وتدعى ريديوس كيو
    No ano passado, em 2010, foram lançadas duas companhias de carros uma no Reino Unido, chamada WhipCar, e a outra, RelayRides, nos EUA. TED وفي العام الماضي، ٢٠١٠ بدأت شركتين واحدة منهم في المملكة المتحدة وتدعى ويبكار والأخرى تدعى ريلاي رايدز في الولايات المتحدة.
    Porque há uma experiência global feita em 1600 milhões de pessoas de 70 países, duas vezes por ano, que se chama horário de verão. TED لأن هناك تجربة عالميّة تُجرى على 1,6 بليون إنسان في 70 بلد مرّتين بالسّنة، وتدعى بنظام التّوقيت الصّيفي.
    Que se chama, "Vamos ver o quão incomodados conseguimos tornar os nossos convidados." Open Subtitles وتدعى : لنرى كم نستطيع جعل ضيوفنا مرتاحين وكلاهما يفوز
    Procurem uma menina de 10 anos, branca, cabelo castanho comprido, 1.50 m, chama-se Claire McDeere. Open Subtitles عشرة أعوام بيضاء الشعر بني طويل خمسة أقدام، وتدعى كلير ماكدير
    É o vosso código rápido. chama-se MFA, autentificação multifactorial. Open Subtitles هذه هي الشفرة السريعة، وتدعى "م.م.ع" أي المصادقة متعددة العوامل
    Uma lesma marinha chamada Janolus. Open Subtitles هذه إحدى البزاقات المائية، وتدعى"جانلوس".
    Certo, o domínio pertence a uma companhia nas Ilhas Caimão chamada "Charlie Harper Não Presta, Lda." Open Subtitles حسنا ، الموقع ملكية لشركه في "جزر الكيمان" وتدعى. "تشارلي هوبر السيئ المحدودة"َ
    Vou mostrar aqui uma fotografia. É uma fotografia de Eugene Richards de um veterano da Guerra do Iraque extraída de uma obra extraordinária, que nunca foi publicada, chamada "A Guerra é pessoal". TED سوف أريكم صورة واحدة هنا .. إنها صورة من تصوير " ايجين ريتشارد " لمحارب قديم في حرب العراق وهي صورة بالغة التميز ولم تنشر من قبل وتدعى " الحرب .. حرب شخصية "
    Foste tu o cavaleiro maravilhoso que sacrificou a sua liberdade para me salvar de uma vida na prisão tendo que mijar em frente de uma mulher de cabelo curto chamada Trudy? Open Subtitles هل كنت البطل الخارق الذي ضحّى بحرّيته لينقذني من السجن واضطراري الى التبوّل أمام امرأة قصيرة الشعر وتدعى (ترودي)؟
    Ele gere uma instituição de saúde mental hospitalar. Para pessoas novas problemáticas chamada "Novas Vidas". Open Subtitles إنه يدير منشأة للأمراض العقلية للمرضى الداخليين (تستقبل الشباب وتدعى (نيو لايفز
    Só que o deserto à volta das muralhas se chama Jardim dos Ossos. Open Subtitles فقط أن الصحراء تحيط بهم وتدعى ساحة العظام
    Elas pousam na flor. Enfiam ali a língua delas, que se chama probóscide, e bebem água açucarada. TED وها هي تهبط على الوردة وتمد ألسنتها .. وتدعى " خرطوم النحلة " ومن ثم يشربون السكر
    Como seja, aparece um idiota a caminhar pela praia e chama de "cadela" á Marie. Open Subtitles على أي حال، جاء هذا بورتوريكو تبحث لwanker وتدعى مريم ' العاهرة.
    que se chama fotolitografia. TED وتدعى الطباعة الضوئية.
    Uma enfermeira do hospital. chama-se Dorothy Schutte. Vou casar com ela. Open Subtitles ممرضة، وتدعى دوروثي شوت، و سوف اتزوجها.
    chama-se "a jornada do herói". TED وتدعى رحلة البطل.
    Esta é de Drew Weing e chama-se, "Pop contempla a destruição do Universo pelo calor" TED وتدعى, "تأمل شعبي موت الكون الحراري."
    E chama-se cabelo de bébé porque é para bébés. Open Subtitles وتدعى شعر الصغير لإنها للصغار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد