Sabes, o tipo de igreja onde tu... sentas-te em cadeiras e bebes cerveja. | Open Subtitles | الكنيسة مِن النوع التي تكونين.. تجلسين بها على الكراسي وتشربين الجِعة |
Porque não comes, bebes um copo de vinho e desfrutas da companhia encantadora? | Open Subtitles | لماذا لا تأكلين طعامك وتشربين كأساً من النبيذ استمتعي بهذه الرفقة الساحرة؟ |
Também controlo o que comes, bebes e as horas que dormes. | Open Subtitles | و أيضا سأضبط كيف تأكلين وتشربين و كم من الوقت تنامين |
É de cá, é sensual e bebe sozinha. Isso atrai clientes. | Open Subtitles | أنت من هنا، ومثيرة وتشربين وحيدة، تميلين إلى جذب الزبائن |
Enquanto tu te sentas num escritório todo o dia a fumar e a beber. | Open Subtitles | اما انت فتجلسين على مكتب فخم تدخنين وتشربين القهوة طوال اليوم |
És inteligente, bonita, bebes pizza e cerveja... | Open Subtitles | فأنتِ ذكية، ورائعة وتشربين البيتزا والجعه |
- Trabalhas muito, bebes muito, certo? | Open Subtitles | ماذا ، تعملين بجهد وتشربين كثيراً ، صحيح؟ |
Desde quando é que bebes de dia? | Open Subtitles | ألديك جعة؟ منذ متى وتشربين خلال النهار؟ |
bebes vinho "Bordeaux". | Open Subtitles | أنتي ملاكمة، وتشربين شراب البوردو |
Não penses que não te vi a comer e a beber... todas as amostras grátis na loja, senhorita. | Open Subtitles | لا تعتقدى أنى لم اراك تأكلين وتشربين كل عينة فى المحل , يا آنسة |
Vou dizer a ele que estavas connosco a beber e outras coisas. | Open Subtitles | سأخبره أنك كنت تتسكعين معنا وتشربين الكحول و أشياء آخرى |