Nunca perdeste por confiares em mim. | Open Subtitles | لقد وثقت بي من قبل ولم تخسر أي شيء والآن ثق بي في هذا |
Os humanos acreditam, que o mundo foi criado em sete dias e foi esse tempo que levaste para confiares em mim. | Open Subtitles | حسناً، العديد من البشر يظنون أن هذه الأرض خلقت بسبعة أيام متفاجىء لأنك استغرقت الكثير من الوقت حتى وثقت بي |
Houve um momento, não muito antes, quando confiou em mim. | Open Subtitles | كانت هناك فترة ليست بالبعيدة حين وثقت بي |
A melhor coisa que me fizeste, foi confiar em mim. | Open Subtitles | أفضل شيء فعلته لي على الإطلاق هو أنك وثقت بي |
A Daphne confiava em mim e dávamo-nos bastante bem, mas ela não me contava tudo. | Open Subtitles | دافني وثقت بي و علاقتنا كانت تسير جيدة ولكنها لم تخبرني كل شيء |
Mas se você simplesmente tivesse me ouvido, se você tivesse confiado em mim, tudo isso poderia ter sido evitado. | Open Subtitles | فقط إن كنت قد أصغيت إلي، إن كنت وثقت بي كل هذا كان يمكن تجنّبه |
O dia em que me contaste. O dia em que finalmente Confiaste em mim. | Open Subtitles | اليوم الذي أخبرتني فيه، الذي وثقت بي أخيراً |
Confiaste-me o teu grande segredo! | Open Subtitles | ولكنك وثقت بي بهذا السر الكبير. |
E se me ouvires, se confiares em mim, se fizeres o que te digo, quando chegar a altura, levo-te lá. | Open Subtitles | و إن سمعتني، إن وثقت بي إن نفذت كلامي سآخذك إلى هناك في الوقت المناسب |
Eu sei que passámos por muito, mas se confiares em mim consigo levar-nos a bom porto. | Open Subtitles | أنظر ، أعلم أننا مررنا بالكثير ولكن ، اللعنة يارجل ، إذا وثقت بي فسأقودنا إلى النجاح |
Dez segundos, se confiares em mim. | Open Subtitles | عشْرة ثواني، إذا وثقت بي. |
Se confiares em mim, eu posso ajudar-te. | Open Subtitles | إذا وثقت بي , يمكنني مساعدتك |
E se confiares em mim posso faze-lo. | Open Subtitles | و أستطيع لو أنك وثقت بي |
Quem sabe depois de trair a mulher que confiou em mim e de acabares com ela e com a filha, nós podíamos sair? | Open Subtitles | ربما بعد أن أخون المرأة التي وثقت بي وفعلك ما تريد بها وبإبنتها يمكننا ... الذهاب في موعد |
Você sempre confiou em mim. Nunca nos separamos. | Open Subtitles | وثقت بي دائما لم يسبق أن إفترقنا أبداً |
Não acredito que confiou em mim. | Open Subtitles | لا اصدق أنك وثقت بي |
Obrigado por confiar em mim. | Open Subtitles | شكراً لك, أيها القائد شكراً لأنك وثقت بي |
Por favor, podes confiar em mim? | Open Subtitles | هلا وثقت بي فحسب؟ |
Ela deu-me uma oportunidade quando mais ninguém o fez. Ela confiava em mim. | Open Subtitles | لقد اعطتني فرصة بينما لم يعطني الآخرون ذلك لقد وثقت بي |
Ela confiava em mim e ela não compreendia. | Open Subtitles | .لقد وثقت بي لكنها لم تفهم |
Gostava que a minha mãe tivesse confiado em mim para me contar tudo isto. | Open Subtitles | اتمنى فقط اذا كانت امي وثقت بي بما فيه الكفاية لتخبرني بكل هذا |
se tivesses confiado em mim se me tivesses contado a verdade Pára! | Open Subtitles | لو كنت قد وثقت بي وأخبرتنى الحقيقه |
Confiaste em mim para te abrires comigo. | Open Subtitles | وثقت بي بما فيه الكفاية لتجعلني أدخلُ هُنا |
Confiaste-me a Katerina, e deixei-te ficar mal. | Open Subtitles | لقد وثقت بي مع (كاثرينا). ولقد خذلتك. |