ويكيبيديا

    "وثقت بي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confiares em mim
        
    • confiou em mim
        
    • confiar em mim
        
    • confiava em mim
        
    • confiado em mim
        
    • Confiaste em mim
        
    • Confiaste-me
        
    Nunca perdeste por confiares em mim. Open Subtitles لقد وثقت بي من قبل ولم تخسر أي شيء والآن ثق بي في هذا
    Os humanos acreditam, que o mundo foi criado em sete dias e foi esse tempo que levaste para confiares em mim. Open Subtitles حسناً، العديد من البشر يظنون أن هذه الأرض خلقت بسبعة أيام متفاجىء لأنك استغرقت الكثير من الوقت حتى وثقت بي
    Houve um momento, não muito antes, quando confiou em mim. Open Subtitles كانت هناك فترة ليست بالبعيدة حين وثقت بي
    A melhor coisa que me fizeste, foi confiar em mim. Open Subtitles أفضل شيء فعلته لي على الإطلاق هو أنك وثقت بي
    A Daphne confiava em mim e dávamo-nos bastante bem, mas ela não me contava tudo. Open Subtitles دافني وثقت بي و علاقتنا كانت تسير جيدة ولكنها لم تخبرني كل شيء
    Mas se você simplesmente tivesse me ouvido, se você tivesse confiado em mim, tudo isso poderia ter sido evitado. Open Subtitles فقط إن كنت قد أصغيت إلي، إن كنت وثقت بي كل هذا كان يمكن تجنّبه
    O dia em que me contaste. O dia em que finalmente Confiaste em mim. Open Subtitles اليوم الذي أخبرتني فيه، الذي وثقت بي أخيراً
    Confiaste-me o teu grande segredo! Open Subtitles ولكنك وثقت بي بهذا السر الكبير.
    E se me ouvires, se confiares em mim, se fizeres o que te digo, quando chegar a altura, levo-te lá. Open Subtitles و إن سمعتني، إن وثقت بي إن نفذت كلامي سآخذك إلى هناك في الوقت المناسب
    Eu sei que passámos por muito, mas se confiares em mim consigo levar-nos a bom porto. Open Subtitles أنظر ، أعلم أننا مررنا بالكثير ولكن ، اللعنة يارجل ، إذا وثقت بي فسأقودنا إلى النجاح
    Dez segundos, se confiares em mim. Open Subtitles عشْرة ثواني، إذا وثقت بي.
    Se confiares em mim, eu posso ajudar-te. Open Subtitles إذا وثقت بي , يمكنني مساعدتك
    E se confiares em mim posso faze-lo. Open Subtitles و أستطيع لو أنك وثقت بي
    Quem sabe depois de trair a mulher que confiou em mim e de acabares com ela e com a filha, nós podíamos sair? Open Subtitles ربما بعد أن أخون المرأة التي وثقت بي وفعلك ما تريد بها وبإبنتها يمكننا ... الذهاب في موعد
    Você sempre confiou em mim. Nunca nos separamos. Open Subtitles وثقت بي دائما لم يسبق أن إفترقنا أبداً
    Não acredito que confiou em mim. Open Subtitles لا اصدق أنك وثقت بي
    Obrigado por confiar em mim. Open Subtitles شكراً لك, أيها القائد شكراً لأنك وثقت بي
    Por favor, podes confiar em mim? Open Subtitles هلا وثقت بي فحسب؟
    Ela deu-me uma oportunidade quando mais ninguém o fez. Ela confiava em mim. Open Subtitles لقد اعطتني فرصة بينما لم يعطني الآخرون ذلك لقد وثقت بي
    Ela confiava em mim e ela não compreendia. Open Subtitles .لقد وثقت بي لكنها لم تفهم
    Gostava que a minha mãe tivesse confiado em mim para me contar tudo isto. Open Subtitles اتمنى فقط اذا كانت امي وثقت بي بما فيه الكفاية لتخبرني بكل هذا
    se tivesses confiado em mim se me tivesses contado a verdade Pára! Open Subtitles لو كنت قد وثقت بي وأخبرتنى الحقيقه
    Confiaste em mim para te abrires comigo. Open Subtitles وثقت بي بما فيه الكفاية لتجعلني أدخلُ هُنا
    Confiaste-me a Katerina, e deixei-te ficar mal. Open Subtitles لقد وثقت بي مع (كاثرينا). ولقد خذلتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد