ويكيبيديا

    "وجاءوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    • vieram
        
    Foi como ter parentes mandarins visitando por um mês, se mudarem para a sua casa e falarem com os bebês por 12 sessões. TED وكان الأمر وكأن أقارب من الماندرين أتوا للزيارة لمدة شهر وجاءوا إلى منزلكم وتحدثوا إلى الأطفال في حدود أثني عشرة جلسة.
    vieram ter comigo e propuseram "desmontar temporariamente" aquela terceira e última secção. TED وجاءوا لي باقتراح أنهم قاموا مؤقتا بتفكيك هذا الجزء الثالث والأخير.
    e vieram para aqui assegurar-se de que não suspenderá o santuário. Open Subtitles وجاءوا هنا للتأْكيد بأنك سوف لن تعلّق الملجأَ
    vieram pelo quintal, enganaram os sensores. Open Subtitles وجاءوا من خلال الفناء، تعثرت أجهزة الاستشعار.
    Estava a fazer uma sesta, devia ser uma e meia, duas da tarde, e eles bateram-me à porta. Open Subtitles كنت نائما نوم القيلولة وكانت الساعة بعد الواحدة ظهرا وجاءوا إلى مكانى فقلت:
    Estão presos aqui porque têm assuntos não resolvidos com os vivos e vêm ter comigo para os ajudar. Open Subtitles هم عالقون هنا لأن لديهم شؤون غير منتهية مع الأحياء وجاءوا لي طلبا للمساعدة
    Nós tivemos um "Summer" e um "Autumn". e colocaram-nos no oceano, portanto... Open Subtitles لقد مر الصيف والخريف علينا وجاءوا من المحيط
    Acha que eles conseguem detectar-nos de algum modo e nos seguiram? Open Subtitles هل تظن أنهم يتتبعوننا بطريقة ما، وجاءوا خلفنا؟
    Eles trouxeram-na de volta e pediram recompensa esta manhã. Open Subtitles لقد أخرجوها وجاءوا يطلبون المكافأة هذا الصباح
    A Polícia encontrou-o no centro da cidade, a olhar para o obelisco. - Melanie. e trouxeram-no para cá. Open Subtitles عثرت عليه الشُرطة في وسط المدينة ينظر إلى المَسلّة، وجاءوا به إلى هُنا.
    Pois se os "roamers" ouvem-na e veem nesta direção, Eu sei que seria o primeiro a ir. Open Subtitles لأنّه إذا سمعها السائرون وجاءوا لهنا، فحتمًا سأكون أوَّل الهالكين.
    e eles vieram e foi tanto, lembro-me que um dia, Michal, ela estava a falar com um jornalista e estava a perguntar-lhe: "Quem é que vai ver o programa?" e ele respondeu: "Toda a gente." TED وجاءوا كثيرًا، اذكر يومًا أن ميشيل، كانت تتكلم مع صحفي، وسألته: "من سيشاهد البرنامج؟" وقال: "الجميع."
    Todos bem vestidos. Eles vieram ver-te. Open Subtitles تأنقوا بشكل رائع وجاءوا لمشاهدتك
    Eles vieram para Veneza atrás dele. Open Subtitles وجاءوا إلى فينسيا للعثور عليه.
    vieram ao Afeganistão como uma terra de sonhos. Open Subtitles وجاءوا إلى أفغانستان، أرض الأحلام
    Em vez de lutarem, os Alterans construíram uma nave, deixaram a sua galáxia e vieram para cá. Open Subtitles وبدلاً من الحرب، بنى الـ((آلتيرا)) سفينة وغادروا المجرة وجاءوا إلى هنا
    Juntos goraram os terríveis planos de um coelhinho muito malvado e vieram trabalhar para mim. Open Subtitles الذي يُسمي (تويتشي)." "سوياً، هزموا الخطط الشريرة للأرنب الصغير السيء... "وجاءوا كي يعملوا لصالحي ..."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد