encontrei-te. encontrei o teu corpo. Fiz o que querias. | Open Subtitles | لقد وجدتك,لقد وجدت جثتك لقد فعلت ما تريدين |
Lembras-te de quando te encontrei no armário de saltos altos e sutiã? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما وجدتك بخزانتك بأحذيه ذات كعب عالي وحمالة صدر فقط؟ |
Em todos os sítios, de manhã à noite. Mas finalmente encontrei-te | Open Subtitles | في كل مكان ، صباحا ومساء ، ولكنني وجدتك أخيرا |
Se tivesse encontrado você naquela noite, Ratso estaria morto. | Open Subtitles | أقسم أني لو وجدتك تلك الليلة لكنت في عداد الموتى |
Senão , vou encontrar-vos, e depois, se vos encontrar, vou matar-vos. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم تفعل سأجدك وبعد ذلك، إذا وجدتك سأقتلك |
Naquela noite em que te encontrei lá em casa, estavas lá porquê? | Open Subtitles | تلك الليلة التي وجدتك بها في منزلي لماذا كنتي هناك حقاً؟ |
Se quiser, levo-o para o bar onde o encontrei. | Open Subtitles | يمكنني أن أعيدك إلى البار الذي وجدتك فيه |
"Quando penso que te encontrei, sinto-me separada de mim mesma" | Open Subtitles | عندما أفكر بأني وجدتك اشعر بأني خرجت من نفسي |
Vou dizer-lhes que te encontrei. | Open Subtitles | . أنت متأخر ساعتين . الأفضل أن أعلمهم بأنى قد وجدتك |
Agora que Ihe encontrei. | Open Subtitles | حسنا على العموم هيا بنا طالما وجدتك هيا نذهب و |
-Você dormia na varanda. Eu encontrei-te ali. Trouxe-te para dentro. | Open Subtitles | كنت نائمة على الأرض وجدتك في الخارج و أدخلتك |
Felizmente encontrei-te. Vai ao Centro Comercial Dois Pinheiros à 1:15. | Open Subtitles | الحمدلله أننى وجدتك قابلنى عند سوق توين بينيز التجارى فى الساعه 1 و 15 دقيقة صباحاً. |
Essa história foi a última coisa que me disse, e agora encontrei-te, irmão mais velho... | Open Subtitles | تلك القصة هو كل ما تركته لي، وأنا .وجدتك الآن |
Mas... quando eu estava a perseguir o Night Thief há algumas horas atrás, eu encontrei-te inconsciente deitada no bosque. | Open Subtitles | لكن عندما كنت اطارد لص الليل قبل ساعات قليلة وجدتك مغمى عليكى فى الغابة |
Estou feliz por tê-lo encontrado. Tem um par de minutos? | Open Subtitles | جميل أنني قد وجدتك هل يكنني أن آخذ دقيقتين من وقتك ؟ |
Se a Marta te encontrar aqui sem antes lhe explicar tudo, haverá um escândalo. | Open Subtitles | اذا مارتا وجدتك هنا بدون تفسيرا لذلك ، ستتسبب فى فضيحه انا اكرة ان اقاطع. |
Apanhei-te, J.K., eu sei que tu quere-la. | Open Subtitles | وجدتك ، جي كي، أنا أعرف أنك ربما تريد هذا |
A última vez que a Tessie te deixou sozinho dois minutos encontrou-te no telhado sem calças... e sem cuecas! | Open Subtitles | لدقيقتين، وجدتك تدهن السقف بدون بنطال وبدون حمالات |
Ainda bem que te apanhei a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | وانا جدا مسروره وجدتك وانت تعملين لوقت متأخر |
Ainda bem que ela te encontrou a tempo, porque estavas prestes a detonar. | Open Subtitles | من الجيد أن بافي وجدتك لأنك كنت علي وشك أن تنفجر |
Você desmaiou. encontrei-o no chão da casa de banho. | Open Subtitles | لقد أغمي عليك ولقد وجدتك على أرضية الحمام |
Ei, Dutch. Aí estás tu. | Open Subtitles | دتش اخيرا وجدتك |
Porque se te encontro e regista bem as minhas palavras, eu vou matar-te. | Open Subtitles | لأنني لو وجدتك ، و تذكر كلامي سوف أجعلك تدفع الثمن |
Eu não acredito em ti, em todo o caso é bom encontrar-te, agora ficas ao pé de mim. | Open Subtitles | انه من الرائع اني وجدتك الان ابقى معي وحسب |
E, no dia em que te conheci, achei que tudo mudara, mas nada muda. | Open Subtitles | في اليوم الذي وجدتك وتغير كل ذلك ، على ما اعتقدت ولكن ، حبيبتي، لا شيء يتغيرعلى الاطلاق |
Se te apanho a snifar uma compressa que seja, dou-te cabo do canastro. | Open Subtitles | إن وجدتك يوماً منتشياً كالسُكارى، فسأبرحك ضرباً. |
Pensava que se te encontrasse, se te ajudasse a encontrar respostas... | Open Subtitles | أعتقدت، أني إذا وجدتك وساعدتك في إيجاد الإجابات |