ويكيبيديا

    "وجدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te encontrou
        
    • encontrou-te
        
    • te encontrar
        
    • o teu avô
        
    • o encontrou
        
    • encontrou-o
        
    • o avô
        
    • te encontra
        
    • encontrado
        
    • encontraram-te
        
    Bem, talvez ele te encontre... como te encontrou naquele sonho. Open Subtitles حسناً ، ربما سيجدك كما وجدك في ذلك الحلم
    Quando o Burke te encontrou na República Dominicana ele trabalhava nisto. Open Subtitles عندما وجدك بيرك في جمهورية الدومينيكان كان يعمل على هذا
    O orfanato encontrou-te na soleira da porta com esse objecto. Open Subtitles ملجأ الأيتام وجدك على عتبة الباب مع هذا الشئ.
    Conheceste este cão no México e ele encontrou-te aqui em LA? Open Subtitles اذا انت التقيت بهذا الكلب في المكسيك ، والآن وجدك هنا في لوس انجليس؟
    Só se alguém te encontrar, o que não vão fazer porque eu não vou deixar. Open Subtitles فقط إن وجدك أحد، وهذا ما لن يحدث لأني لن أسمح به.
    A tua mãe é puta, o teu pai é ladrão, e o teu avô é paneleiro. Open Subtitles ساوضح أمك عاهرة والدك لص ملعون وجدك فقير سيء السمعة
    O pescador que o encontrou disse que delirava sobre um inimigo imaginário. Open Subtitles الصياد الذي وجدك قال بأنك كنت تهذي عن عدو خيالي
    Esse homem encontrou-o escondido na biblioteca, e salvou-te vida. Open Subtitles ذلك الرجل وجدك مختبئاً في المكتبة.. وذلك الرجل أنقذ حياتك.
    o avô e eu assegurámo-nos de que tudo vai ser resolvido como deve ser. Open Subtitles انا وجدك سنحرص على أن يتم كل كل شيء على أكمل وجه
    Dizes que fazia milagres, mas deixou-te como te encontrou. Open Subtitles تقولين يمكنه ان يصنع المعجزات لكنه تركك كما وجدك
    E onde ias ontem à noite quando o Sebastião te encontrou? Open Subtitles إلى أين كنت تنوين الذهاب أمس عندما وجدك سباستيان؟
    E se o vamos apanhar, ele precisa de pensar que te encontrou de novo. Open Subtitles إن كنا سنحاصره يجب أن يعتقد أنه وجدك ثانيةً
    Quando o Jimmy te encontrou, não estavas ao fundo do canal de Hackney? Open Subtitles الم تكن داخل قاع قناة هاكني عندما وجدك جيمي؟
    Ele passou por cá para ver como estavas. encontrou-te desmaiado na igreja. Open Subtitles لقد جال يتحسّس حالك، فإذا به وجدك مغشًى في الكنيسة.
    Ele está aqui, não está? Finalmente encontrou-te depois deste tempo todo, não é? Open Subtitles هو هنا لقد وجدك بعد كل هذا الوقت؟
    O meu primo encontrou-te à berma da estrada. Open Subtitles لقد وجدك ابن عمى على جانب الطريق
    Vou investigar à volta, ver se ele aparece novamente, nesse caso tens de o apanhar primeiro porque se ele te encontrar, ele não vai ficar apenas por cortar-te um ou dois dedos. Open Subtitles سوف أتطلع في الأمر وأرى لو أنه عاد مجددًا في هذه الحالة يجب أن تجده أولًا لأنه لو وجدك فإنه لن يفرغ من انتقامه
    o teu avô e eu nunca estivemos... Estivemos sempre presentes. Open Subtitles لم نكن أنا وجدك بعيدين عنكم كنا موجودين هناك دائما
    Não, agente Hotchner, prefiro pensar que ele já o encontrou. Open Subtitles لا أيها العميل (هوتشنير)، أعتقد أنه هو من وجدك
    Então, ele encontrou-o a roubar as coisas dele, e decidiu matá-lo? Open Subtitles إذاً وجدك تسرق أغراضه وقررت قتله ؟
    o avô diz que podes viver aqui enquanto quiseres. Open Subtitles وجدك يقُولُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَعِيشَ هنا كما تريدين.
    Mas se o Conde te encontra, serás morto. Open Subtitles لكن إذا وجدك الدووق فسيقتلك
    O meu pai disse-me que te tinha encontrado e que tu querias muito ver-me. Open Subtitles والدي أخبرني أنه وجدك. أنك أردت رؤيتي كثيراً..
    Os meus homens encontraram-te, dias depois, nos túneis sob Roma. Open Subtitles وجدك رجالي بعد عدة أيام في انفاق تحت روما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد