Todos vão deixar-nos na mesma má situação que nos encontraram. | Open Subtitles | الجميع سيحزمون أغراضهم و يغادرون مثيرين للشفقة كما وجدونا |
Quando os soldados nos encontraram no feno, um deles tentou-me arrancar o meu filho dos meus braços. | Open Subtitles | و عندما وجدونا الجنود في القش حاول أحدهم أخذ إبني بعيدا عني |
- Não sei como nos encontraram. Temos assuntos mais importantes a tratar. | Open Subtitles | لا أعرف كيف وجدونا ونحن لدينا أولويات أكثر أهمية. |
- Eles encontraram-nos... outros também o poderiam fazer. | Open Subtitles | لماذا ؟ لقد وجدونا لذا يمكن للاخرين القيام بذلك. |
encontraram-nos. Acaba isso na carrinha, vamos para o Covil dos Monstros! | Open Subtitles | لقد وجدونا أنهي هذا في الشاحنه عندما نصل إلي قفير الوحوش |
Ela devia estar morta à 24 horas quando nos encontraram. | Open Subtitles | انها قد كانت ميتة لمدة 24 ساعة في الوقت الذي وجدونا. |
Eu e o meu pai estávamos muito abalados quando nos encontraram. | Open Subtitles | أبي وإيّاي كنّا في حالة سيّئة جدًّا حين وجدونا. |
Temos mais dois tipos. Como é que eles nos encontraram? | Open Subtitles | يتّبعنا عدوّان آخران، أنّى وجدونا بحق السماء؟ |
Não, separa-os. Quero saber como nos encontraram. | Open Subtitles | لا، فرقهما أريد معرفة كيف وجدونا |
Não acredito que nos encontraram tão rápido. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّهم وجدونا بهذه السرعة |
Isso ainda não explica... como é que nos encontraram aqui. | Open Subtitles | هذا لا زال لا يوضح كيف وجدونا هنا |
Caralho, encontraram-nos! | Open Subtitles | تباً , لقد وجدونا لقد وجدونا . لقد وجدونا |
Estas pessoas encontraram-nos 2 vezes, voltarão a ancontrar-nos. | Open Subtitles | اذا وجدونا مرة وسيستطيعون أن يجدونا مرة أخرى. |
Encontrámos rapidamente o vosso rasto, mas eles encontraram-nos antes de te encontrarmos a ti. | Open Subtitles | وتتبعنا آثارك بسرعةٍ كافية ولكنهم وجدونا قبل أن نجدك. |
Não sei como, mas a moça braço de água e o tipo da lava encontraram-nos. | Open Subtitles | آه, لا أعرف لكن فتاة الأذرع المئية و سيد الحمم قد وجدونا. |
encontraram-nos porque nos procuravam, por causa do Walt. | Open Subtitles | لقد وجدونا لأنهم كانوا يبحثون عنا يا "مايك"، عن "والت"! |
encontraram-nos uma vez, podem encontrar-nos novamente. | Open Subtitles | لو وجدونا مرّة، فسيجدونا ثانيةً |
Se nos encontram nestas roupas, será muito mau para a comunidade homossexual. | Open Subtitles | إن وجدونا في هذه الجماعات سيكون سيئ جداً على الشواذ كلير؟ |
Os maus descobriram-nos. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون وجدونا |
E confia em mim, se eles nos encontrarem aqui, estamos mortos. | Open Subtitles | وثق بي اذا ما وجدونا هنا سوف نكون في عداد الأموات |
Se nos descobrem juntos serei enviada para as Colónias. | Open Subtitles | إذا وجدونا معاً سيرسلونني إلى المستعمرات |
Como é que eles nos acharam? | Open Subtitles | كيف وجدونا ؟ |
O que diriam os noivos se nos encontrassem aqui? | Open Subtitles | ماذا سيقول العريس والعروس لو وجدونا هنا؟ |
Se nos descobrirem, e tiver marcas no pescoço, não haverá como encobrir isto. | Open Subtitles | إذا وجدونا ولديكِ أثار عضة على رقتكِ، لن تكون هناك طريقة لتغطية هذا |