ويكيبيديا

    "وجميعكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E vocês
        
    • E todos vós
        
    • todos vocês
        
    • vocês todos
        
    Não convidei a cabra da Scarlett E vocês estão a adorá-la. Open Subtitles لم أدعو الفاجره سكارليت وجميعكم يتهافتون حولها
    Agora a guerra está entrando na segunda década, E vocês estão sendo promovidos. Open Subtitles والآن تبلغ الحرب عقدها الثاني وجميعكم يا معشر العباقرة تنالون الترقيات.
    E todos vós têm permitido que chegasse a este ponto. Open Subtitles وجميعكم سمحتم لي بأن أدخلّه بأمورنا هنا.
    E todos vós morrerão. Open Subtitles وجميعكم ستموتون
    E todos vocês escolheram os vossos próprios instrumentos para realizarem esta missão de criar um mundo melhor. TED وجميعكم إخترتم لذلك أدواتكم الخاصة لإتمام مهمتكم او لجعل العالم مكاناً افضل
    Ou que a minha braguilha estivesse aberta e todos vocês reparassem, menos eu, mas está fechada, por isso está tudo bem quanto a isso. TED أو أن أزراري تكون مفتوحة طوال الوقت وجميعكم يلاحظ ذلك عدا أنا لكنها لحسن الحظ مغلقة لذا لا داعي للقلق بشأن هذا الموضوع
    E vocês todos não chegam para apenas um ladrão? Open Subtitles وجميعكم لا تستطيعون الأمساك بلص؟
    Ele anda com advogados e políticos, E vocês a ver quem tem a pila maior. Open Subtitles إنه يدور بصحبة المحامين والسياسيين وجميعكم محتارون في مناقشة أمره.
    Há pessoas a morrer E vocês estão cheios de medo que encontremos uma alternativa sem a vossa ajuda. Open Subtitles أعني، اللعنة، الناس يحتضرون، وجميعكم في الأعلى هناك يخشى، أننا سنجد دواء بديلاً من دونكم.
    E vocês até precisam todos de perder alguns quilos. Open Subtitles وجميعكم يمكنه تحمل خسارة بعض الجنيهات على أي حال.
    Tenho andado a observar-vos nos últimos dois dias, a ouvir-vos, E vocês são todos cegos. Open Subtitles أنا كنتُ أشاهدكم أيها الناس لآخر يومين, وأستمع لكم وجميعكم لاترون
    todos vocês, nas vossas comunidades, têm um vizinho muçulmano, um colega, ou um amigo com quem o vosso filho brinca na escola. TED وجميعكم لديه جيران مسلمين في حيّه السكنيّ، زملاء، أو أصدقاء لأبنائكم في المدرسة،
    E todos vocês aqui hoje podem imaginar e irão moldar para onde iremos a seguir. TED وجميعكم هنا يمكن أن تتخيلوا و تشكلوا أين يمكن أن نمضى قدماً.
    todos vocês pegaram algo de mim e todos irão recuperá-lo. Open Subtitles والآن، جميعكم سلبتموني شيئاً وجميعكم ستستردّوه
    Vai ser sobre todos vocês e todos vocês vão cria-lo Open Subtitles -إن أحداثها تدور عنكم جميعاً -هيا ! وجميعكم ستمثلونها
    Eu vou ao funeral. E vocês todos vão comigo. Open Subtitles وسأذهب لتلك الجنازة وجميعكم ستأتون معي
    vocês todos, saiam daqui. Open Subtitles وجميعكم اغربوا من هنا ! ارحلوا من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد