As unidades encontraram a carrinha num beco a uns quarteirões daqui, queimada. | Open Subtitles | لقد وجودا الشاحنة في زقاق على بعد عدة أحياء محروقة |
encontraram ADMs no Iraque, temos a tarde de folga. | Open Subtitles | وجودا أسلحة دمار شامل في "العراق" لذا أخذنا نصف يوم |
Pois, mas disseste que encontraram um vídeo... | Open Subtitles | أجل، ولكنك قلت لتوك أنهم ...وجودا فيديو الأمن |
O Burrows foi visto a correr da garagem onde encontraram o Steadman. | Open Subtitles | جاءني نداء بأن هناك من رأى (بوروز) يهرب من الجراج الذي وجودا فيه (تيرانس ستيدمان) |
O que é que eles encontraram na cona da tua mãe? | Open Subtitles | ماذا وجودا في أمّك؟ |
Quando a polícia chegou, encontraram o filho dela, Vincent Rowlings. | Open Subtitles | حينما قدمت الشرطه وجودا ابنها (فنسنت راولينجز). |
Mas apenas encontraram uma. | Open Subtitles | لكنهم وجودا واحدة |
encontraram o santuário. | Open Subtitles | إنهم وجودا ملاذاً. |