Antes de Jesus, tu eras sossegada E boa, eras como todas as outras. Mas agora... | Open Subtitles | قبل يسوع ، كنت ِ هادئة وجيدة ومثل بقية العالم لكن الآن |
Obrigado, E boa noite. | Open Subtitles | أشكركم , ليلا وجيدة. |
E boa na cama. | Open Subtitles | وجيدة في السرير. |
Fizemos mil coisas, boas e más, todos os dias, durante 40 anos, para culminar nestes ataques. | Open Subtitles | لقد فعلنا مئات الأمور سيئة وجيدة كل يوم خلال هذه الأربُعون عاماً .. |
Mas os magros também têm boas e más semanas. | Open Subtitles | لكن هناك أسابيع سيئة وجيدة للنحيلين أيضًا. |
Ele diz que o Paul é demasiado cuidadoso e bom para cair. | Open Subtitles | يقول حذرا جدا وجيدة للغاية في الانخفاض بول فقط. |
- Ondas longas e bem trabalháveis. | Open Subtitles | إنطلاقات طويلة وجيدة |
E boa a fazer-lhes buracos. | Open Subtitles | وجيدة أيضاً ، في قتلهم. |
Estranha E boa. | Open Subtitles | غريبة وجيدة |
E boa. | Open Subtitles | ! وجيدة |
Pernas boas e fortes, para se agarrarem ao meu rabo. | Open Subtitles | أرجل قوية وجيدة لتتمسك بمُؤخرتي |
Provavelmente com zero de gordura e bom para o teu cólon. | Open Subtitles | خالية من الدهون وجيدة لمعدتك |
Eu solenemente juro... ser honesto... e bom. | Open Subtitles | أقسم رسميا... أن نكون صادقين... وجيدة. |
Tu sentes-te útil e bem, no final de cada dia. | Open Subtitles | كابنر) هناك تشعرين أنكِ مفيدة وجيدة) عند نهاية كل يوم |
Viva e bem de saúde. | Open Subtitles | حية وجيدة |