Procura homens ricos, procura solteirões solitários, conquista a confiança e o amor deles. | Open Subtitles | ، تضع نظرها على أغنى شخص، عازب ووحيد ، وتكسب ثقتهم، وحبهم |
Estes homens e mulheres têm cérebros quase tão grandes como os nossos, e vão usar toda a habilidade e amor que tiverem para tentarem manter vivo o seu irmão. | Open Subtitles | لهؤلاء الرجال والنساء أدمغة بحجم أدمغتنا تقريبا وسيستخدمون كل مهاراتهم وحبهم ليحاولوا الإبقاء على أخاهم حيا |
Eu só me interesso pela fé delas, pelo seu amor, pela sua crença. | Open Subtitles | كل ما يهمني ، هو ايمانهم ، وحبهم ، واعتقادهم |
E o seu amor pelos estudos era tão grande que eu chorei. | TED | وحبهم للتعليم كان عظيما بحيث انني بكيت |
Isto é por causa do teu Ranbeer e as tuas crianças .. e o teu amor. | Open Subtitles | هذا بسبب رانبير خاصتك و اطفالك وحبهم |
A sua união será eterna, e o seu amor inquebrável. | Open Subtitles | إرتباطهم أبدي، وحبهم لايمكن كسره |
E o amor deles é mais forte | Open Subtitles | وحبهم أقوى من أي شيء |
Vimos a sua fragilidade e o seu amor. | Open Subtitles | كُنا نرى ضعفهم وحبهم. |
Os deuses Amunet e Amon-Ra eram imortais e o amor entre eles era eterno também. | Open Subtitles | الإلهة (أمونت) و(آمون رع) كانا خالدين وحبهم كان بدون نهاية أيضاً |
Talvez, com o tempo, jovens e velhos americanos possam redescobrir — como o senhor disse mais cedo — a sua curiosidade, o seu amor por aprender — a estudar aquilo de que gostam e a gostar daquilo que estudam, a seguir as suas paixões... | TED | ربما، في الوقت المناسب، قد يكتشف الأمريكيون الصغار والكبار مجدداً، كما قال السيد الفاضل في وقت سابق، حب الإستطلاع لديهم وحبهم للتعلم -- فيبدأوا بدراسة ما يحبون، وحب ما يدرسون، واتباع شغفهم ... |