ويكيبيديا

    "وحدات من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • unidades de
        
    • parsecs
        
    • unidades da
        
    Usas as 5 unidades de combustível do espaço profundo para encher o tanque e escreves as coordenadas do destino final. TED ترسلون شعاع الخمسة وحدات من الوقود من الفضاء لملء خزان الوقود إلى الامتلاء، واكتبوا في إحداثيات وجهتكم النهائية.
    A seguir, avanças para a marca de 8 parsecs, largas 5 unidades de combustível e voltas à marca de 3 parsecs. TED بعد ذلك، تقفزون إلى علامة الثمانية فراسخ، إنزال خمسة وحدات من الوقود والعودة إلى علامة ثلاثة فراسخ نجمية.
    Enches o tanque e voltas a avançar, chegando com 10 unidades de combustível no tanque. TED تملأون خزان الوقود وتعودون للأمام مرة أخرى، وتصلون مع 10 وحدات من الوقود في خزان الوقود.
    Várias unidades da polícia... rodeiam o que parece ser o edifício do Bank of America. Open Subtitles حيث هناك عدة وحدات من شرطة لوس انجلوس... تحيط بما يبدو أنه مبنى مصرف أمريكا.
    Precisa de uma operação imediata, sete unidades de sangue, um ventilador mecânico para o ajudar a respirar e diversas outras operações posteriores. TED كان بحاجة إلى جراحة عاجلة. سبعة وحدات من الدم، مروحة ميكانيكية لتساعده على التنفس. وعدد من العمليات الأخرى اثناء العلاج.
    A minha vida é feita de unidades de tempo. Comprar CD's: Open Subtitles حياتي مصنوعة من وحدات من الزمن شراء السيديهات :
    Dez unidades de insulina subcutânea e dextrose 50. Open Subtitles عشر وحدات من الإنسولين تحت الجلد و اعطوه نصف جرعة ضموريدية
    Os cirurgiões deram-lhe três unidades de AB positivo, mas ainda estão a procurar a origem da hemorragia. Open Subtitles لقد نقل الجرّاحون ثلاث وحدات من الدم أب الموجب لكنّهم ما زالوا يبحثون عن مصدر النزيف
    - Temos cinco cirurgiões, quatro enfermeiras, vai precisar de cinco unidades de sangue. Open Subtitles لدينا خمسة جراحين وأربع ممرضات وسيتطلب العمل الجراحي ست وحدات من الدم
    Tu, não. Hoje, não. Deste três unidades de sangue. Open Subtitles ليس أنت، وليس اليوم، لقد تبرعت بثلاثة وحدات من الدماء.
    O banco de sangue que prepare três unidades de glóbulos vermelhos. Open Subtitles أخبر بنك الدم أن يجهز ثلاثة وحدات من خلايا الدم المركزة
    Eles atacarão com as formações mongóis em unidades de dez. Open Subtitles سيهاجمون بتكويناتهم المغولية في وحدات من 10 جنود
    Demos ao Herrmann várias unidades de sangue, e ele estabilizou, por enquanto. Open Subtitles لقد أعطيناه عدة وحدات من الدم وهو مستقر الآن والسكينة أخترقت الكبد والحجاب الحاجز والرئة
    Mostrava unidades de reconhecimento na frente oriental, em solo alemão. Open Subtitles بضعة وحدات من الجيش الألمانى ... تقاتل على الحدود الشرقية للأراضى الألمانية ...
    A chave é pensar no dia como unidades de tempo... e cada unidade consiste em não mais de 30 minutos. Open Subtitles أعتقد أن المفتاح لذلك هو أن تفكر في ... اليوم على أنه وحدات من الزمن مدة كل وحدة لا يزيد... عن ثلاثين دقيقة
    Foi então que mijou três unidades de O negativo. Outra hemorragia. Open Subtitles عندئذ، تبول ثلاث وحدات من دم (أو سلبي) نزيف آخر
    Percorres 3 parsecs, largas 9 unidades no esconderijo e voltas para trás os 3 parsecs, chegando com o tanque vazio. TED تقفزون ثلاثة فراسخ نجمية، وتستهلكون تسع وحدات في نقطة المخبأ، ثم تقفزون ثلاث وحدات من نقطة الانطلاق، لتصلوا بمقدار خزان فارغ.
    Já lá estão quatro unidades da DPD. Open Subtitles أربع وحدات من شرطة "دالاس" تتجه إلى هناك الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد